”Acum știu
Știu că n-am cum să știu niciodată
Nu pot fi știute 
nici foșnetul și nici culoarea lucrurilor
E tot ceea ce știu!”

„Era omul cel mai sensibil pe care l-am cunoscut; ca un bebe, dorind să fie iubit, legănat, alintat – asta este imaginea pe care o păstrez despre el. Era idealul pe care-l caută orice femeie. Era bun şi generos. Gabin era bărbatul, omul unei vieţi. În acelaşi timp era teribil de încăpăţânat, o fiinţă extrem de posesivă şi geloasă.” – Marlene Dietrich despre iubirea vieții ei, Jean Gabin

Poemul Maintenant je sais a fost scris de Jean-Loup Dabadie și Philip Green, iar piesa a fost lansată pentru prima dată de Jean Gabin, în 1974.

Maintenant je sais

Jean-Loup Dabadie

Quand j’étais gosse, haut comme trois pommes
Je parlais bien fort pour être un homme
Je disais, JE SAIS, JE SAIS, JE SAIS, JE SAIS
C’était le début, c’était le printemps
Mais quand j’ai eu mes dix-huit ans
J’ai dit, JE SAIS, ça y est, cette fois JE SAIS
Et aujourd’hui, les jours où je me retourne
Je regarde la terre où j’ai quand même fait les cent pas
Et je ne sais toujours pas comment elle tourne
Vers 25 ans, je savais tout
L’amour, les roses, la vie, les sous
Tiens oui l’amour ! J’en avais fait tout le tour !
Et heureusement, comme les copains
J’avais pas mangé tout mon pain
Au milieu de ma vie, j’ai encore appris
Ce que j’ai appris, ça tient en trois, quatre mots :
Le jour où quelqu’un vous aime, il fait très beau
Je peux pas mieux dire, il fait très beau
C’est encore ce qui m’étonne dans la vie
Moi qui suis à l’automne de ma vie
On oublie tant de soirs de tristesse
Mais jamais un matin de tendresse
Toute ma jeunesse, j’ai voulu dire JE SAIS
Seulement, plus je cherchais, et puis moins je savais
Il y a soixante coups qui ont sonné à l’horloge
Je suis encore à ma fenêtre, je regarde, et je m’interroge
Maintenant JE SAIS, JE SAIS QU’ON NE SAIT JAMAIS !
La vie, l’amour, l’argent, les amis et les roses
On ne sait jamais le bruit ni la couleur des choses
C’est tout ce que je sais ! Mais ça, je le SAIS…

foto tumblr.com