Love of my life

Acest cântec i-a fost dedicat lui Mary Austin, cu care Freddie a avut o relație pe termen lung. Ei s-au întâlnit în 1970, iar Freddie a numit-o „dragostea vieții sale”, în ciuda angajării în relații cu bărbații, mai târziu.

Cei doi au locuit împreună timp de șapte ani și au rămas cei mai buni prieteni până la moartea cântărețului.  După încetarea relației de iubire cu Freddie Mercury, ea a devenit asistentul său personal și, după moartea sa, moștenitorul majorității patrimoniului său.

„Love of My Life” este adaptată pe scenă pentru chitară, dar a fost scrisă pentru pian. Am uitat complet originalul, și, dacă mi-ați cerut să o cânt acum, nu am putut. Uneori, trebuie să mă întorc la partitură, și nici pe aceea nu pot nu pot s-o mai citesc bine.”
– Freddie Mercury, 1981

Ce spunea cântărețul:

Toate iubirile mele m-au întrebat de ce nu o pot înlocui pe Mary Austin, dar pur şi simplu este imposibil. Singurul prieten pe care îl am este Mary şi nu vreau pe altcineva. Pentru mine, ea a fost precum o soţie. Pentru mine, relaţia cu ea a fost precum o căsătorie. Credem unul în celălalt şi asta este suficient pentru mine.

Love of my life, you’ve hurt me.
You’ve broken my heart 
And now you leave me.

Love of my life, can’t you see?
Bring it back, bring it back,
Don’t take it away from me 
Because you don’t know 
What it means to me.

Love of my life, don’t leave me.
You’ve taken my love,
(all my love)
You now desert me.

Love of my life, can’t you see?
(please bring it back)
Bring it back, bring it back,
Don’t take it away from me 
Because you don’t know 
What it means to me.

You will remember
When this is blown over,
And everything’s all by the way.
When I grow older
I will be there at your side 
To remind you how I still love you.
I still love you.

Back, hurry back.
Please, bring it back home to me 
Because you don’t know 
What it means to me.