Site icon Bel-Esprit

T.S.Eliot: ”Ştim prea mult…”

<p dir&equals;"ltr" style&equals;"text-align&colon; center&semi;" data-placeholder&equals;"Traducere"><em><strong>&Scedil;tim prea mult &scedil;i suntem convin&scedil;i de prea pu&tcedil;in&period;<&sol;strong><&sol;em><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"tw-data-text tw-text-large tw-ta" dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere"><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro">American prin naștere și britanic prin opțiune&comma; <strong>Thomas Stearns Eliot<&sol;strong> &&num;8211&semi; fascinant&abreve; personalitate a vieții literare moderne &&num;8211&semi; s-a n&abreve;scut în St&period; Louis&comma; Missouri&comma; pe 26 septembrie 1888&comma; unde și-a tr&abreve;it copil&abreve;ria și adolescența&period; Copil r&abreve;sf&abreve;țat într-o familie mare&comma; el deprinde interesul pentru poezie de la mama sa&comma; profesoar&abreve; și poet&abreve;&period; Tat&abreve;l s&abreve;u&comma; om de afaceri&comma; a condus familia cu o conștiinț&abreve; puternic&abreve; a valorilor umane&comma; din care nu lipseau educația&comma; arta și credința&comma; astfel încât acestea au pus bazele unui respect enorm pentru înv&abreve;ț&abreve;tur&abreve; și evoluție spiritual&abreve;&period;<&sol;span><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"tw-data-text tw-text-large tw-ta" dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere"><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro">Laureat al <strong>Premiului Nobel pentru Literatur&abreve; în 1948 <&sol;strong>&lpar;”<&sol;span><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro">p<em>entru contribuția sa remarcabil&abreve;&comma; de pionierat&comma; la poezia actual&abreve;<&sol;em>”&rpar;<&sol;span><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro">&comma; Eliot <&sol;span><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro">a urmat cursurile Universit&abreve;ții Harvard&comma; a studiat la Sorbona&comma; apoi s-a întors la Harvard pentru a urma un doctorat în filozofie&period; Un an petrecut la Paris îl transfigureaz&abreve; artistic și îl inspir&abreve;&comma;  iar acolo scrie <strong><i>Cântecul lui Alfred Prufrock<&sol;i><&sol;strong>&comma; poemul care îi aduce consacrarea&period; Publicat la inițiativa poetului <strong>Ezra Pound<&sol;strong>&comma; este poemul cel mai adesea amintit când vine vorba despre lirica lui Eliot și a fost scris la 22 de ani&period; Versurile transmit puternica influenț&abreve; a lecturilor lui Eliot&comma; între care opera <a href&equals;"https&colon;&sol;&sol;bel-esprit&period;ro&sol;decalogul-lui-dante-calea-spre-paradis&sol;" target&equals;"&lowbar;blank" rel&equals;"noopener"><strong>Dante Alighieri<&sol;strong><&sol;a> ocup&abreve; un loc esențial&period;<&sol;span><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"tw-data-text tw-text-large tw-ta" dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere"><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro">Dup&abreve; absolvire&comma; s-a mutat înapoi în Europa și s-a stabilit în Anglia în 1914&period; În anul urm&abreve;tor&comma; s-a c&abreve;s&abreve;torit cu <strong>Vivienne Haigh-Wood<&sol;strong> &lpar;despre iubirile lui Eliot într-un alt articol&rpar; și a început s&abreve; lucreze la Londra&comma; mai întâi ca profesor&comma; iar mai târziu pentru <strong>Lloyd’s Bank<&sol;strong>&period; La Londra&comma; Eliot a intrat sub influența contemporanului s&abreve;u <strong>Ezra Pound<&sol;strong>&comma; care i-a recunoscut imediat geniul poetic și a contribuit la publicarea lucr&abreve;rii sale într-o serie de reviste&comma; în special „The Love Song of J&period; Alfred Prufrock&comma; ” care a ap&abreve;rut în revista <em><strong>Poetry<&sol;strong><&sol;em> în 1915&period; <&sol;span><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"tw-data-text tw-text-large tw-ta" dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere"><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro">Prima carte de poezii a lui Eliot&comma; <strong>Prufrock and Other Observations<&sol;strong>&comma; a fost publicat&abreve; la Londra în 1917  și l-a consacrat imediat ca un poet de frunte al avangardei&period; Odat&abreve; cu publicarea <strong>The Waste Land<&sol;strong> &lpar;Boni &amp&semi; Liveright&rpar; în 1922&comma; considerat&abreve; acum de mulți drept cea mai influent&abreve; oper&abreve; poetic&abreve; a secolului al XX-lea&comma; reputația lui Eliot a început s&abreve; creasc&abreve; pân&abreve; la proporții aproape mitice&period; În același ani&comma; <strong>James Joyce<&sol;strong> publica <strong>”Ulise”&comma; <&sol;strong>iar cele dou&abreve; opere vor pune temeliile literaturii moderne&comma; observație cu care majoritatea criticilor a fost în deplin acord&period;<&sol;span><&sol;p>&NewLine;<p dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere">Între anii 1925-1930&comma; tonul poeziilor lui Eliot cunoaște o nou&abreve; turnur&abreve;&comma; odat&abreve; cu înrolarea lui în biserica anglican&abreve; și obținerea cet&abreve;țeniei engleze&period; Perioada aceasta se remarc&abreve; prin substanța religioas&abreve; a scrierilor &lpar;<strong>Ash Wednesday<&sol;strong>&comma; de exemplu&comma; m&abreve;rturisește&comma; pe un ton liturgic explicit&comma; c&abreve;l&abreve;toria sa spre credinț&abreve;&rpar;&comma; dar și printr-o trecere la o <strong>narativitate poetic&abreve;<&sol;strong> pe care lirica universal&abreve; n-o mai cunoscuse pân&abreve; atunci&period;<&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"tw-data-text tw-text-large tw-ta" dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere"><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro">O alt&abreve; capodoper&abreve; a sa este <strong>”Four Quartets”<&sol;strong>&comma; care a avut parte&comma; ca mai toate aparițiile lui Eliot&comma; și de reacții controversate din partea criticilor&period;<&sol;span><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro"> Opera cuprinde patru meditații a c&abreve;ror tem&abreve; comun&abreve; este <strong>relația omului cu timpul&comma; universul și divinul<&sol;strong>&period;  Din punctul de vedere al viziunii artistice&comma; Eliot îmbin&abreve; anglo-catolicismul s&abreve;u cu lucr&abreve;ri mistice&comma; filosofice și poetice din tradițiile religioase și culturale atât din Orient&comma; cât și din Vest&comma; cu referiri la <strong>Bhagavad-Gita<&sol;strong> și <strong>presocratici<&sol;strong>&comma; precum și la <strong>Sf&period; Ioan<&sol;strong> și <strong>Sf&period; Iulian<&sol;strong> din Norwich&period; <&sol;span><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"tw-data-text tw-text-large tw-ta" dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere"><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro">Deși mulți critici consider&abreve; cele ”Patru cvartete” drept ultima lucrare important&abreve; a lui Eliot&comma; unii dintre criticii contemporani ai lui Eliot au fost nemulțumiți de religiozitatea „explicit&abreve;” a poemelor&comma; dar și de întoarcerea lui spre filosofie&comma; care ”punea în umbr&abreve;” esența și structura liricii clasice&comma; așa cum o înțelegeau ei&period; <&sol;span><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"tw-data-text tw-text-large tw-ta" dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere"><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro"><strong>George Orwell<&sol;strong> credea c&abreve; acesta nu era un subiect demn de scris și un eșec în comparație cu munca sa anterioar&abreve;&comma; dar criticii de mai târziu au susținut&comma; în schimb&comma; c&abreve; temele religioase au f&abreve;cut poezia mai puternic&abreve;&period; În general&comma; recenziile poeziei din Marea Britanie au fost favorabile&comma; în timp ce recenziile din Statele Unite au fost împ&abreve;rțite între cei c&abreve;rora le-a pl&abreve;cut stilul dematuritate al lui Eliot și alții care au simțit c&abreve; a abandonat aspectele lirice ale poeziei sale anterioare în favoarea speculației filosofice&period;<&sol;span><&sol;p>&NewLine;<p dir&equals;"ltr" style&equals;"text-align&colon; center&semi;" data-placeholder&equals;"Traducere"><em><strong>Singura în&tcedil;elepciune pe care putem spera s&abreve; o ob&tcedil;inem este în&tcedil;elepciunea umilin&tcedil;ei&period; Umilin&tcedil;a este etern&abreve;&period;<&sol;strong><&sol;em><&sol;p>&NewLine;<div id&equals;"attachment&lowbar;45241" style&equals;"width&colon; 376px" class&equals;"wp-caption aligncenter"><a href&equals;"https&colon;&sol;&sol;bel-esprit&period;ro&sol;wp-content&sol;uploads&sol;2023&sol;01&sol;T&period;S&period;Eliot&lowbar;&period;jpg"><img aria-describedby&equals;"caption-attachment-45241" class&equals;"size-full wp-image-45241" src&equals;"https&colon;&sol;&sol;bel-esprit&period;ro&sol;wp-content&sol;uploads&sol;2023&sol;01&sol;T&period;S&period;Eliot&lowbar;&period;jpg" alt&equals;"" width&equals;"366" height&equals;"488" &sol;><&sol;a><p id&equals;"caption-attachment-45241" class&equals;"wp-caption-text">T&period;S&period;Eliot fotografiat de Alfred Eisenstaedt<&sol;p><&sol;div>&NewLine;<p class&equals;"tw-data-text tw-text-large tw-ta" dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere"><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro">El a fost cea mai dominant&abreve; figur&abreve; în poezie și critica literar&abreve; în lumea vorbitoare de limb&abreve; englez&abreve; în secolul trecut&comma; iar faima sa postum&abreve; a r&abreve;mas&comma; de atunci&comma; intact&abreve;&period;  Ca poet&comma; Eliot și-a exprimat prin lirica sa afinitatea pentru poeții metafizici englezi ai secolului al XVII-lea &lpar;în special&comma; <strong>John Donne<&sol;strong>&rpar; și poeții simboliști francezi din secolul al XIX-lea &lpar;inclusiv <strong>Charles Baudelaire<&sol;strong> și <strong>Jules Laforgue<&sol;strong>&rpar; în ceea ce privește inovațiile radicale pe care le-a adus tehnica sa poetic&abreve;&period; Aceste afinit&abreve;ți spirituale și literare au gr&abreve;bit distanțarea lui Eliot de reminiscențele <a href&equals;"https&colon;&sol;&sol;bel-esprit&period;ro&sol;poezia-inimii-se-afla-acolo-unde-inima-poeziei-bate&sol;" target&equals;"&lowbar;blank" rel&equals;"noopener">romantismului<&sol;a> târziu manifestat inclusiv la începutul secolului al XX-lea și au deschis drumul poeziei moderne&comma; pe care a reprezentat-o de-a lungul unui secol&period; <&sol;span><&sol;p>&NewLine;<p dir&equals;"ltr" style&equals;"text-align&colon; center&semi;" data-placeholder&equals;"Traducere"><em><strong>Poezia nu înseamn&abreve; a te l&abreve;sa prad&abreve; emo&tcedil;iei&comma; ci a sc&abreve;pa de emo&tcedil;ie&semi; ea nu este expresia personalit&abreve;&tcedil;ii&comma; ci o evadare din personalitate&period; Dar&comma; desigur&comma; numai cei care au personalitate &scedil;i emo&tcedil;ii &scedil;tiu ce înseamn&abreve; s&abreve; scapi de aceste lucruri&period;<&sol;strong><&sol;em><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"tw-data-text tw-text-large tw-ta" dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere"><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro">Poeziile sale&comma; în multe privințe&comma; au articulat deziluzia unei generații mai tinere de dup&abreve; Primul R&abreve;zboi Mondial faț&abreve; de valorile și convențiile – atât literare&comma; cât și sociale – ale epocii victoriene&period; <&sol;span><&sol;p>&NewLine;<p id&equals;"tw-target-text" class&equals;"tw-data-text tw-text-large tw-ta" dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere"><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro">„<em>Nimeni nu poate merge foarte departe în a tr&abreve;i cu discern&abreve;mânt pl&abreve;cerea poeziei”&comma; <&sol;em>a remarcat Eliot<em>&comma; „dac&abreve; este incapabil s&abreve; se bucure de orice alt&abreve; poezie decât cea a timpului și a locului s&abreve;u&period; De fapt&comma; este o funcție a educației de a ne ajuta s&abreve; sc&abreve;p&abreve;m – nu de timpul nostru&comma; pentru c&abreve; suntem legați inevitabil de el – ci de limit&abreve;rile intelectuale și emoționale ale timpului nostru&period;<&sol;em>”<&sol;span><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"tw-data-text tw-text-large tw-ta" dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere"><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro">Eliot a fost și un dramaturg important&comma; ale c&abreve;rui piese în versuri includ comedia <strong>The Cocktail Party <&sol;strong>și <strong>The Family Reunion<&sol;strong>&comma; dram&abreve; scris&abreve; parțial în versuri albe și influențat&abreve; de tragedia greac&abreve;&period; ”<strong>Murder in the Cathedral” <&sol;strong>a fost jucat&abreve; în Londra de mai mult de 800 de ori între 1935-1938&comma; devenind o pies&abreve; clasic&abreve; în repertoriul teatrelor britanice&period;<&sol;span><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"tw-data-text tw-text-large tw-ta" dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere">Numele lui se leag&abreve; și de editura <strong>Faber &amp&semi; Faber<&sol;strong>&comma; pe care a condus-o în calitate de director și în care&comma; pe lâng&abreve; articolele și scrisorile pe care le redacta în calitate de editor&comma; a publicat mulți dintre scriitorii care mai apoi au cunoscut o faim&abreve; internațional&abreve;&period;<&sol;p>&NewLine;<p dir&equals;"ltr" style&equals;"text-align&colon; center&semi;" data-placeholder&equals;"Traducere"><em><strong>Poezia adev&abreve;rat&abreve; poate comunica înainte de a fi în&tcedil;eleas&abreve;&period;<&sol;strong><&sol;em><&sol;p>&NewLine;<p dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere">Eliot și-a petrecut cea mai mare parte a vieții în Anglia&comma; la Londra&colon; <span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro">&&num;8222&semi;<em>Iat&abreve;-m&abreve;&comma; îmi câștig existența&comma; m&abreve; bucur de prietenii mei de aici&period; Nu vreau s&abreve; simt c&abreve; sunt un intrus&period; Aș putea la fel de bine și aici s&abreve;-mi asum întreaga responsabilitate&period;<&sol;em>&&num;8221&semi; În 1949&comma; regele George al VI-lea i-a conferit poetului <strong>Ordinul de Merit &&num;8211&semi; <&sol;strong>unul dintre cele mai înalte premii ale Marii Britanii &&num;8211&semi; pentru întrega sa activitate&period;<&sol;span><&sol;p>&NewLine;<h4 dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere"><strong>Mari prieteni<&sol;strong><&sol;h4>&NewLine;<p><strong>Ezra Pound<&sol;strong>&colon; A fost un poet american și unul dintre cei mai apropiați prieteni și colaboratori ai lui T&period;S&period; Eliot&period; Pound a avut o influenț&abreve; semnificativ&abreve; asupra lui Eliot și a fost unul dintre primii critici și promotori ai poeziei lui&period;<&sol;p>&NewLine;<p><strong>Virginia Woolf<&sol;strong>&colon; Eliot și Woolf au fost contemporani și au fost amândoi figuri centrale în mișcarea modernist&abreve; din literatur&abreve;&period; Chiar dac&abreve; nu au fost prieteni apropiați&comma; au avut interacțiuni și au fost conștienți unul de cel&abreve;lalt&period;<&sol;p>&NewLine;<p><strong>James Joyce<&sol;strong>&colon; A fost un alt important scriitor modernist și un contemporan al lui Eliot&period; Cei doi se cunoșteau și apreciau lucr&abreve;rile unul celuilalt&comma; dar nu au avut o relație de prietenie strâns&abreve;&period;<&sol;p>&NewLine;<p><strong>Bertrand Russell<&sol;strong>&colon; A fost un filozof&comma; matematician și logician britanic&period; Russell și Eliot au avut unele interacțiuni&comma; mai ales în cadrul cercului intelectual din acea vreme&comma; dar nu au fost prieteni apropiați&period;<&sol;p>&NewLine;<p><strong>Jean Cocteau<&sol;strong>&colon; A fost un poet&comma; dramaturg&comma; artist și regizor francez&comma; cunoscut pentru contribuțiile sale în lumea artistic&abreve;&period; Cocteau a fost unul dintre cei cu care Eliot a avut o relație de prietenie mai strâns&abreve;&period;<&sol;p>&NewLine;<p><strong>Wyndham Lewis<&sol;strong>&colon; A fost un pictor&comma; scriitor și critic englez&comma; care a fost asociat cu mișcarea modernist&abreve;&period; Eliot și Lewis au avut o relație de prietenie&comma; iar Lewis a fost printre primii critici care au recunoscut geniul lui Eliot&period;<&sol;p>&NewLine;<h4><strong>Mari iubiri<&sol;strong><&sol;h4>&NewLine;<p>Una dintre cele mai cunoscute relații amoroase ale lui T&period;S&period; Eliot a fost cu <strong>Emily Hale<&sol;strong>&comma; o profesoar&abreve; american&abreve;&period; Ei s-au cunoscut în 1912 și au dezvoltat o leg&abreve;tur&abreve; strâns&abreve;&comma; bazat&abreve; pe corespondenț&abreve; intens&abreve;&comma; dar nu au fost niciodat&abreve; c&abreve;s&abreve;toriți&period; Corespondența lor&comma; care a durat pân&abreve; în anii &&num;8217&semi;50&comma; a fost donat&abreve; Bibliotecii Princeton și a r&abreve;mas închis&abreve; timp de 50 de ani din respect pentru dorința lui Eliot de confidențialitate&period;<&sol;p>&NewLine;<p><b>Mai târziu&comma; <&sol;b>Eliot s-a c&abreve;s&abreve;torit cu Vivienne Haigh-Wood în 1915&period; Relația lor a fost una complex&abreve; și tumultuoas&abreve;&period; Vivienne a avut probleme de s&abreve;n&abreve;tate mintal&abreve; și fizic&abreve;&comma; ceea ce a pus o presiune semnificativ&abreve; asupra c&abreve;sniciei lor&period; Aceast&abreve; relație dificil&abreve; a avut un impact semnificativ asupra vieții și operei lui Eliot&period; Dup&abreve; moartea Viviennei în 1947&comma; Eliot s-a c&abreve;s&abreve;torit în 1957 cu <strong>Esme Valerie Fletcher<&sol;strong> &lpar;cunoscut&abreve; drept Valerie Eliot dup&abreve; c&abreve;s&abreve;torie&rpar;&period; Valerie a fost secretara lui Eliot și i-a fost al&abreve;turi în ultimii ani ai vieții sale&period; C&abreve;s&abreve;toria lor a fost considerat&abreve; de mulți ca fiind una fericit&abreve;&period;<&sol;p>&NewLine;<&excl;-- WP QUADS Content Ad Plugin v&period; 2&period;0&period;92 -->&NewLine;<div class&equals;"quads-location quads-ad1" id&equals;"quads-ad1" style&equals;"float&colon;none&semi;margin&colon;0px 0 0px 0&semi;text-align&colon;center&semi;">&NewLine;&NewLine;<&sol;div>&NewLine;&NewLine;<p dir&equals;"ltr" style&equals;"text-align&colon; center&semi;" data-placeholder&equals;"Traducere"><em><strong>Poe&tcedil;ii imaturi imit&abreve;&semi; cei maturi fur&abreve;&semi; poe&tcedil;ii r&abreve;i stric&abreve; ceea ce au luat&comma; <&sol;strong><&sol;em><&sol;p>&NewLine;<p dir&equals;"ltr" style&equals;"text-align&colon; center&semi;" data-placeholder&equals;"Traducere"><em><strong>iar poe&tcedil;ii buni îl transform&abreve; în ceva mai bun sau cel pu&tcedil;in în ceva diferit&period;<&sol;strong><&sol;em><&sol;p>&NewLine;<div id&equals;"attachment&lowbar;45242" style&equals;"width&colon; 310px" class&equals;"wp-caption aligncenter"><a href&equals;"https&colon;&sol;&sol;bel-esprit&period;ro&sol;wp-content&sol;uploads&sol;2023&sol;01&sol;d6080ddb58b906c88efd275b077f8fe8&period;jpg"><img aria-describedby&equals;"caption-attachment-45242" class&equals;"wp-image-45242 size-full" title&equals;"T&period;S&period;Eliot &lpar;Photograph&colon; Al Gretz&sol;Getty&comma; Surs&abreve;&colon; pinterest&period;com&rpar;" src&equals;"https&colon;&sol;&sol;bel-esprit&period;ro&sol;wp-content&sol;uploads&sol;2023&sol;01&sol;d6080ddb58b906c88efd275b077f8fe8&period;jpg" alt&equals;"" width&equals;"300" height&equals;"446" &sol;><&sol;a><p id&equals;"caption-attachment-45242" class&equals;"wp-caption-text">T&period;S&period;Eliot &lpar;Photograph&colon; Al Gretz&sol;Getty&comma; Surs&abreve;&colon; pinterest&period;com&rpar;<&sol;p><&sol;div>&NewLine;<p dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere">În 4 ianuarie 1965&comma; Eliot se stingea la Londra&comma; de emfizem pulmonar&period; Avea 76 de ani și fuma excesiv&period;<&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"h" style&equals;"text-align&colon; center&semi;"><strong>Cântecul de dragoste al lui J&period; Alfred Prufrock<&sol;strong><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"ps" style&equals;"text-align&colon; center&semi;"><strong><i>S&&num;8217&semi; io credessi che mia risposta fosse<br &sol;>&NewLine;a persona che mai tornasse al mondo&comma;<br &sol;>&NewLine;questa fiamma staria senza più scosse&period;<br &sol;>&NewLine;Ma per ciò che giammai di questo fondo<br &sol;>&NewLine;non tornò vivo alcun&comma; s&&num;8217&semi; i&&num;8217&semi; odo il vero&comma;<br &sol;>&NewLine;senza tema d&&num;8217&semi; infamia ti rispondo&period;<&sol;i><&sol;strong><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"ps" style&equals;"text-align&colon; center&semi;"><strong>S&abreve; mergem deci&comma; tu &scedil;i cu mine&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Când seara s-a întins pe cer în fine<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Asemenea unui bolnav cloroformizat pe mas&abreve;&semi;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>S&abreve; mergem&comma; prin anume str&abreve;zi pe jum&abreve;tate moarte<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>&Scedil;i prin alei bolborositoare<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>De nop&tcedil;ile f&abreve;r&abreve; somn în hoteluri ieftine de-o noapte<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>&Scedil;i birturi cu rumegu&scedil; &scedil;i cu g&abreve;oci de stridii&colon;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Str&abreve;zi care se urmeaz&abreve; una-ntr-alta ca o ceart&abreve; rea&comma; sâcâitoare<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>&Scedil;i cu subîn&tcedil;elesuri ce sunt ni&scedil;te insidii<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Care te-mping spre o aceea&scedil;i mare întrebare&&num;8230&semi;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>O&comma; s&abreve; nu-ntrebi &&num;8222&semi;&Scedil;i ce mai e &scedil;i asta&quest;&&num;8221&semi;&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>S&abreve; mergem s&abreve; ne facem vizita&period;<&sol;strong><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"ps" style&equals;"text-align&colon; center&semi;"><strong>Prin camer&abreve; femeile se învârtesc de colo pân&abreve; colo<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>P&abreve;l&abreve;vr&abreve;gind despre Michelangelo&period;<&sol;strong><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"ps" style&equals;"text-align&colon; center&semi;"><strong>Cea&tcedil;a g&abreve;lbuie care-&scedil;i freac&abreve; spinarea de ferestre&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Fumul g&abreve;lbui care î&scedil;i freac&abreve; nasul de ferestre&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>S-a lins pe bot prin ungherele înser&abreve;rii&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>A mai întârziat prin b&abreve;l&tcedil;ile care s-au strâns în rigolele murdare&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>L&abreve;sând s&abreve;-i ning&abreve; lent funinginea din co&scedil;uri pe spinare&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>&Scedil;i s-a prelins pe sub balcoane&comma; apoi deodat&abreve; a zvâcnit&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>&Scedil;i apoi&comma; v&abreve;zând c&abreve;-i doar o sear&abreve; blând&abreve; de octombrie&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>S-a încol&abreve;cit în jurul casei &scedil;i a adormit&period;<&sol;strong><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"ps" style&equals;"text-align&colon; center&semi;"><strong>&Scedil;i într-adev&abreve;r&comma; are s&abreve; mai fie vreme<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>&Scedil;i pentru fumul g&abreve;lbui &scedil;erpuind de-a lungul str&abreve;zilor umezi<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Frecându-&scedil;i iar spinarea de fere&scedil;ti&semi;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Mai este vreme&comma; are s&abreve; mai fie vreme<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>S&abreve;-&tcedil;i compui fa&tcedil;a s&abreve; faci fa&tcedil;&abreve; fe&tcedil;elor pe care le întâlne&scedil;ti&semi;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Mai este vreme s&abreve; ucizi &scedil;i s&abreve; creezi&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Vreme pentru lucr&abreve;rile &scedil;i zilele acestor mâini<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Care-&tcedil;i ridic&abreve; &scedil;i-&tcedil;i arunc&abreve; în farfurie vreo întrebare&semi;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>E vreme pentru tine &scedil;i vreme pentru mine&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>&Scedil;i vreme pentru-o sut&abreve; de indecizii&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>&Scedil;i vreme pentru o sut&abreve; de viziuni &scedil;i revizii&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Pân&abreve; s&abreve; ne lu&abreve;m ceaiul cu pâinea pr&abreve;jit&abreve; bine&period;<&sol;strong><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"ps" style&equals;"text-align&colon; center&semi;"><strong>Prin camer&abreve; femeile se învârtesc de colo pân&abreve; colo<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>P&abreve;l&abreve;vr&abreve;gind despre Michelangelo&period;<&sol;strong><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"ps" style&equals;"text-align&colon; center&semi;"><strong>&Scedil;i într-adev&abreve;r are s&abreve; mai fie vreme<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>S&abreve; m&abreve; întreb &&num;8222&semi;Am s&abreve;-ndr&abreve;znesc&quest;&&num;8221&semi; &scedil;i &&num;8222&semi;Am s&abreve; am curaj&quest;&&num;8221&semi;&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>&Scedil;i vreme s&abreve; m&abreve; întorc &scedil;i s&abreve; cobor pe scar&abreve;&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Cu un loc chel în cre&scedil;tet&comma; mai ascuns de franj —<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>&lpar;&Scedil;i se va spune&colon; &&num;8222&semi;Uite cum începe s&abreve; cheleasc&abreve;&excl;&&num;8221&semi;&rpar;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Jiletca mea&comma; gulerul urcându-mi sus pe gât&comma; dup&abreve; moda b&abreve;rb&abreve;teasc&abreve;&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Cravata înfoiat&abreve; &scedil;i modest&abreve;&comma; pus&abreve;-n valoare de un ac simplu&comma; mare —<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>&lpar;&Scedil;i se va spune&colon; &&num;8222&semi;Uite&comma; ce bra&tcedil;e &scedil;i picioare&comma; ca ni&scedil;te scobitoare&excl;&&num;8221&semi;&rpar;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Am s&abreve;-ndr&abreve;znesc<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>S&abreve; tulbur un întreg univers&quest;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>&Scedil;i-ntr-un minut e vreme întreag&abreve;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Pentru decizii &scedil;i revizii pe care-o alt&abreve; clip&abreve; le reneag&abreve;&period;<&sol;strong><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"ps" style&equals;"text-align&colon; center&semi;"><strong>C&abreve;ci eu le-am cunoscut toate acestea&comma; le-am tr&abreve;it pe toate —<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>&Scedil;tiu serile&comma; &scedil;i dimine&tcedil;ile&comma; &scedil;i dup&abreve;-amiezile incerte&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Mi-am dr&abreve;muit via&tcedil;a cu linguri&tcedil;a de cafea&semi;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Le &scedil;tiu&comma; glasurile care se sting &scedil;i mor inerte<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Prin muzica abia r&abreve;zb&abreve;tând din od&abreve;i dep&abreve;rtate&period;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>&Scedil;i ce preten&tcedil;ie a&scedil; mai putea avea&quest;<&sol;strong><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"ps" style&equals;"text-align&colon; center&semi;"><strong>&Scedil;i-am întâlnit &scedil;i ochii&comma; îi &scedil;tiu de fiecare dat&abreve; —<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Ochii fixându-se într-o fraz&abreve; bine formulat&abreve;&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>&Scedil;i când &scedil;i eu sunt pus în formul&abreve;&comma; prins cu un ac&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Când sunt înfipt cu acul &scedil;i m&abreve; zbat pe perete&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Acum cum a&scedil; mai putea începe<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>S&abreve;-mi scuip mucurile moarte ale zilelor stinse&quest;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>&Scedil;i ce preten&tcedil;ie a&scedil; mai putea avea&quest;<&sol;strong><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"ps" style&equals;"text-align&colon; center&semi;"><strong>&Scedil;i-am cunoscut &scedil;i îmbr&abreve;&tcedil;i&scedil;&abreve;rile&comma; le &scedil;tiu —<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Bra&tcedil;ele prinse în br&abreve;&tcedil;&abreve;ri&comma; albe &scedil;i dezgolite<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>&lpar;Îns&abreve; în b&abreve;taia l&abreve;mpii suflate cu puf castaniu&excl;&rpar;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>&Scedil;i s&abreve; mai fie din rochii ridicându-se câte un parfum<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Care m&abreve; face iar s&abreve; divaghez acum&quest;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Bra&tcedil;ele l&abreve;sate pe-o t&abreve;blie&comma; sau în &scedil;al înfofolite&period;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>&Scedil;i ce preten&tcedil;ie a&scedil; mai putea avea&quest;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>&Scedil;i cum ar trebui s&abreve; încep&quest;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>&&num;8230&semi;&period;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>S&abreve; spun&comma; m-am plimbat în amurg pe str&abreve;zi înguste<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>&Scedil;i-am urm&abreve;rit fumul urcându-se din pipele unor b&abreve;rba&tcedil;i<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Doar în c&abreve;ma&scedil;&abreve;&comma; opri&tcedil;i la ferestre&comma; însingura&tcedil;i&quest;&&num;8230&semi;<&sol;strong><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"ps" style&equals;"text-align&colon; center&semi;"><strong>Eu ar fi trebuit s&abreve; fiu o pereche de c&abreve;ngi hirsute<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Gr&abreve;bindu-m&abreve; pe fundul m&abreve;rilor t&abreve;cute&period;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>&&num;8230&semi;&period;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>&Scedil;i dup&abreve;-amiaza&comma; seara&comma; doarme atât de lini&scedil;tit&abreve;&excl;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Alene mângâiat&abreve; de o mân&abreve; obosit&abreve;&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>&Scedil;i adormit&abreve;&&num;8230&semi; languroas&abreve;&&num;8230&semi; sau se d&abreve; îmboln&abreve;vit&abreve;&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Sau r&abreve;sturnat&abreve; pe podea&comma; aici al&abreve;turea de tine &scedil;i de mine&period;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>&Scedil;i-ar trebui&comma; când mi-am b&abreve;ut ceaiul cu pr&abreve;jiturele fine&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>S&abreve; am puterea s&abreve; împing lucrurile pân&abreve; la încheierea lor fireasc&abreve;&quest;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Dar chiar dac&abreve; am plâns &scedil;i am &tcedil;inut postul&comma; am plâns &scedil;i m-am rugat&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Chiar dac&abreve; mi-am v&abreve;zut capul &lpar;care începe s&abreve; cheleasc&abreve;&rpar; adus pe-un taler &scedil;i purtat&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Eu nu sunt un profet — &scedil;i nici nu e vreun lucru mai de seam&abreve;&semi;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Eu mi-am v&abreve;zut clipa de m&abreve;re&tcedil;ie pâlpâind&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Valetul etern m-a a&scedil;teptat cu pardesiu-n mân&abreve; s&abreve;-l îmbrac&comma; pufnind&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>&Scedil;i-ntr-un cuvânt&comma; &scedil;i mie mi s-a f&abreve;cut team&abreve;&period;<&sol;strong><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"ps" style&equals;"text-align&colon; center&semi;"><strong>&Scedil;i dac&abreve; s-ar mai spune c-a f&abreve;cut osteneala&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Dup&abreve; ce s-a servit ceaiul&comma; în ce&scedil;ti de por&tcedil;elan&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>&Scedil;i dup&abreve; vreo conversa&tcedil;ie&comma; despre mine&comma; despre tine&comma; pu&tcedil;in mai personal&abreve;&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>S-ar mai spune c-a f&abreve;cut osteneala&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>S&abreve;-nchizi totul într-un surâs deodat&abreve;&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>S&abreve; strângi tot universul într-un gogolo&scedil;&comma; în mân&abreve;&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>&Scedil;i s&abreve;-l rostogole&scedil;ti spre aceea&scedil;i întrebare colosal&abreve;&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>S&abreve; spui&colon; &&num;8222&semi;Sunt Laz&abreve;r&comma; iat&abreve;&comma; vin dintre mor&tcedil;i&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>&Scedil;i m-am întors s&abreve; v&abreve; spun totul&comma; tot am s&abreve; v&abreve; spun&&num;8221&semi; —<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Dac&abreve;&comma; potrivindu-i o pern&abreve; la-ndemân&abreve;&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>I-ai spune ei&colon; &&num;8222&semi;Dar nu asta am vrut s&abreve; spun&period;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Nu era deloc asta&period;&&num;8221&semi;<&sol;strong><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"ps" style&equals;"text-align&colon; center&semi;"><strong>&Scedil;i-ar fi f&abreve;cut&comma; adic&abreve;&comma; osteneala&comma; s&abreve; te asculte&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Ar însemna atunci c-a f&abreve;cut osteneala&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Dup&abreve; amurgurile prin portaluri&comma; &scedil;i pe str&abreve;zile stropite&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Dup&abreve; romanele&comma; &scedil;i ce&scedil;tile de ceai&comma; &scedil;i rochiile care atârn&abreve; pe podea —<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>&Scedil;i dup&abreve; astea&comma; &scedil;i înc&abreve; altele&comma; mai multe&quest; —<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>&Scedil;i nu mai po&tcedil;i s&abreve; spui exact ce-ai vrut s&abreve; spui&excl;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Dar ca o lantern&abreve; magic&abreve; iscând re&tcedil;eaua nervilor pe un perete&colon;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Ar mai fi însemnat c-a f&abreve;cut osteneala<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Dac&abreve; atunci când a&scedil;ezi o pern&abreve; sau dai la o parte un &scedil;al&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>&Scedil;i&comma; întorcându-te c&abreve;tre fereastr&abreve;&comma; deodat&abreve; spui&colon;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>&&num;8222&semi;Dar nu-i asta deloc&comma; nu a&scedil;a&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Nu asta am vrut s&abreve; spun&&num;8221&semi;&period;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>&&num;8230&semi;&period;&period;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Nu&excl; eu nu sunt Prin&tcedil;ul Hamlet&comma; nici n-am vrut s&abreve; fiu&semi;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Sunt doar un gentilom din suit&abreve;&comma; pot s&abreve; fiu<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Bun s&abreve;-i sporesc suita&comma; sau la începutul vreunei scene&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>S&abreve;-i dau sfaturi prin&tcedil;ului&semi; unealt&abreve; bun&abreve;&comma; neîndoios&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Un om atent&comma; &scedil;i gata s&abreve; se dovedeasc&abreve; de folos&comma;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Cu sim&tcedil; politic&comma; precaut &scedil;i meticulos&semi;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>&Scedil;i mânuind vorbe alese&comma; doar pu&tcedil;in cam opac&semi;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Parc&abreve; alunecând c&abreve;tre ridicul chiar&comma; din vreme în vreme —<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Cam cum ar fi — Nebunul&period;<&sol;strong><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"ps" style&equals;"text-align&colon; center&semi;"><strong>Îmb&abreve;trânesc&&num;8230&semi; îmb&abreve;trânesc&&num;8230&semi;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Am s&abreve; port pantalonul suflecat&comma; tineresc&period;<&sol;strong><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"ps" style&equals;"text-align&colon; center&semi;"><strong>S&abreve;-mi fac c&abreve;rare la spate&quest; S&abreve; îndr&abreve;znesc s&abreve; m&abreve;nânc piersici crude&quest;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Am s&abreve; port pantaloni sport&comma; s&abreve; m&abreve; plimb pe plaj&abreve;&comma; printre pietre ude&period;<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>&Scedil;i-am ascultat sirenele cântându-&scedil;i&comma; una alteia&period;<&sol;strong><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"ps" style&equals;"text-align&colon; center&semi;"><strong>Mie nu cred c&abreve;-mi vor cânta&period;<&sol;strong><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"ps" style&equals;"text-align&colon; center&semi;"><strong>&Scedil;i le-am v&abreve;zut purtate înspre larg de valuri<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>&Scedil;i netezind p&abreve;rul c&abreve;runt al valurilor spulberate<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Când vântu-mpinge valurile albe &scedil;i întunecate&period;<&sol;strong><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"ps" style&equals;"text-align&colon; center&semi;"><strong>&Scedil;i-am ad&abreve;stat în iatacurile m&abreve;rii adânci<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Lâng&abreve; sirenele cu cre&scedil;tetul de ierburile m&abreve;rii încununat<&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong>Pân&abreve; când glasurile omene&scedil;ti ne-au trezit — &scedil;i atunci ne-am înecat&period;<&sol;strong><&sol;p>&NewLine;<p style&equals;"text-align&colon; center&semi;">&lpar;Traducere&colon; <a href&equals;"https&colon;&sol;&sol;bel-esprit&period;ro&sol;radu-vancu-despre-mircea-ivanescu-avea-cei-mai-tristi-ochi-pe-care-i-am-vazut-eu-vreodata&sol;" target&equals;"&lowbar;blank" rel&equals;"noopener"><strong>Mircea Iv&abreve;nescu<&sol;strong><&sol;a>&rpar;<&sol;p>&NewLine;<p><amp-youtube layout&equals;"responsive" width&equals;"1530" height&equals;"861" data-videoid&equals;"&lowbar;ZgsnoxF-7c" title&equals;"&quot&semi;The Hollow Men&quot&semi; by T&period;S&period; Eliot &vert;read by Jeremy Irons&vert;"><a placeholder href&equals;"https&colon;&sol;&sol;www&period;youtube&period;com&sol;watch&quest;v&equals;&lowbar;ZgsnoxF-7c"><img src&equals;"https&colon;&sol;&sol;i&period;ytimg&period;com&sol;vi&sol;&lowbar;ZgsnoxF-7c&sol;hqdefault&period;jpg" layout&equals;"fill" object-fit&equals;"cover" alt&equals;"&quot&semi;The Hollow Men&quot&semi; by T&period;S&period; Eliot &vert;read by Jeremy Irons&vert;"><&sol;a><&sol;amp-youtube><&sol;p>&NewLine;<p><a href&equals;"https&colon;&sol;&sol;jeremyirons&period;net&sol;2017&sol;01&sol;20&sol;jeremy-irons-reads-ts-eliot&sol;" target&equals;"&lowbar;blank" rel&equals;"noopener">AICI&period;<&sol;a>Lectura poemelor lui Eliot la &commat;BBC Radio 4&comma; în interpretarea actorului <strong>Jeremy Irons<&sol;strong>&period;&NewLine;<div class&equals;"saboxplugin-wrap" itemtype&equals;"http&colon;&sol;&sol;schema&period;org&sol;Person" itemscope itemprop&equals;"author"><div class&equals;"saboxplugin-tab"><div class&equals;"saboxplugin-gravatar"><img alt&equals;'Bel Esprit' src&equals;'https&colon;&sol;&sol;secure&period;gravatar&period;com&sol;avatar&sol;c6a43d7836c1925ef415e5b4d05699658693ab9be99769b4054ed02753525662&quest;s&equals;100&&num;038&semi;d&equals;mm&&num;038&semi;r&equals;g' srcset&equals;'https&colon;&sol;&sol;secure&period;gravatar&period;com&sol;avatar&sol;c6a43d7836c1925ef415e5b4d05699658693ab9be99769b4054ed02753525662&quest;s&equals;200&&num;038&semi;d&equals;mm&&num;038&semi;r&equals;g 2x' class&equals;'avatar avatar-100 photo' height&equals;'100' width&equals;'100' itemprop&equals;"image"&sol;><&sol;div><div class&equals;"saboxplugin-authorname"><a href&equals;"https&colon;&sol;&sol;bel-esprit&period;ro&sol;author&sol;bel-esprit&sol;" class&equals;"vcard author" rel&equals;"author"><span class&equals;"fn">Bel Esprit<&sol;span><&sol;a><&sol;div><div class&equals;"saboxplugin-desc"><div itemprop&equals;"description"><&sol;div><&sol;div><div class&equals;"clearfix"><&sol;div><div class&equals;"saboxplugin-socials "><a title&equals;"User email" target&equals;"&lowbar;self" href&equals;"mailto&colon;&&num;112&semi;co&&num;110&semi;&&num;099&semi;&&num;117&semi;r&&num;115&semi;&&num;064&semi;&&num;121&semi;a&&num;104&semi;&&num;111&semi;&&num;111&semi;&period;co&&num;109&semi;" rel&equals;"nofollow noopener" class&equals;"saboxplugin-icon-grey"><svg aria-hidden&equals;"true" class&equals;"sab-user&lowbar;email" role&equals;"img" xmlns&equals;"http&colon;&sol;&sol;www&period;w3&period;org&sol;2000&sol;svg" viewBox&equals;"0 0 512 512"><path fill&equals;"currentColor" d&equals;"M502&period;3 190&period;8c3&period;9-3&period;1 9&period;7-&period;2 9&period;7 4&period;7V400c0 26&period;5-21&period;5 48-48 48H48c-26&period;5 0-48-21&period;5-48-48V195&period;6c0-5 5&period;7-7&period;8 9&period;7-4&period;7 22&period;4 17&period;4 52&period;1 39&period;5 154&period;1 113&period;6 21&period;1 15&period;4 56&period;7 47&period;8 92&period;2 47&period;6 35&period;7&period;3 72-32&period;8 92&period;3-47&period;6 102-74&period;1 131&period;6-96&period;3 154-113&period;7zM256 320c23&period;2&period;4 56&period;6-29&period;2 73&period;4-41&period;4 132&period;7-96&period;3 142&period;8-104&period;7 173&period;4-128&period;7 5&period;8-4&period;5 9&period;2-11&period;5 9&period;2-18&period;9v-19c0-26&period;5-21&period;5-48-48-48H48C21&period;5 64 0 85&period;5 0 112v19c0 7&period;4 3&period;4 14&period;3 9&period;2 18&period;9 30&period;6 23&period;9 40&period;7 32&period;4 173&period;4 128&period;7 16&period;8 12&period;2 50&period;2 41&period;8 73&period;4 41&period;4z"><&sol;path><&sol;svg><&sol;span><&sol;a><&sol;div><&sol;div><&sol;div>

Exit mobile version