<p style="text-align: center;">”<strong>Cunosc suficient de mult lumea, încât aproape nimic nu mă mai poate surprinde!</strong>”</p>
<p style="text-align: center;"><strong>Charles Dickens</strong> (n. <span class="LrzXr kno-fv"><strong>7 februarie</strong> 1812, Landport, Portsmouth, Regatul Unit</span>, d. <span class="LrzXr kno-fv">9 iunie 1870)</span></p>
<p><span title=""><img class="aligncenter size-medium wp-image-18447" src="https://bel-esprit.ro/wp-content/uploads/2020/02/dickens_charles-199x300.jpg" alt="" width="199" height="300" /></span></p>
<p><span class="tlid-translation translation" lang="ro"><span class="" title="">Ètrengăreasca expresie “What the Dickens!” &#8211; Ce Dickens!?</span> <span title="">es</span></span><span class="tlid-translation translation" lang="ro"><span title="">te folosită ca un strigăt uÈor de surpriză.</span> <span class="" title="">Este una din modalităÈile învechite, dar cu atât mai fermecătoare, de a spune, la modul literar desigur :) „WTF?”,</span><span title=""> „Ce naiba!?”, </span><span class="" title="">Èi chiar, mai apăsat, „Ce diavol?”.</span></span></p>
<p><span class="" title="">Surprinzător, dar are aceasta vreo mânecă sau vreun clin cu Charles Dickens?</span></p>
<p>O trimitere către actul 2, scena 3 din piesa ”Nevestele Vesele din Windsor”, scrisă în 1590! de marele Shakespeare, în care Mrs. Page exclamă &#8216;I cannot tell <em>what the dickens</em> his name is&#8230;&#8217;, arată clar că expresia era folosită cu 200 de ani înainte ca Dickens să se nască. M<span class="tlid-translation translation" lang="ro"><span class="" title="">otivul, cel mai probabil, constă în sunetul Èi în efectul comic al înlocuirii în sine.</span></span></p>
<p>AÈadar,<span class="tlid-translation translation" lang="ro"><span class="" title=""> când exclamăm „What the Dickens!?”, chiar spunem „Ce dracu?”</span> <span title="">Èi nu „Ce romancier victorian!?”.</span></span></p>
<p><span class="tlid-translation translation" lang="ro"><span class="" title="">DeÈi nu a avut nimic de-a face cu insolenta expresie, faima enormă a lui Charles Dickens a ajutat la menÈinerea idiomului în circulaÈie.</span> Iar noi, noi, <span class="" title="">“What the Dickens”</span> ne-am fi făcut fără el?!</span></p>
<p><img class="aligncenter size-medium wp-image-18448" src="https://bel-esprit.ro/wp-content/uploads/2020/02/charles_dickens_1-300x180.jpg" alt="" width="300" height="180" /></p>
<p>Legendarul romancier <span class="tlid-translation translation" lang="ro"><span class="" title="">a scris capodoperă după capodoperă după capodoperă. </span></span>A fost Èi continuă să fie un uriaÈ. <span class="tlid-translation translation" lang="ro"><span class="" title="">DeÈi a trăit într-o lume complet diferită de cea de astăzi, Dickens a trecut testul timpului Èi operele sale persistă în aceeaÈi atracÈie de un magnetism irezistibil. </span></span></p>
<p><span class="tlid-translation translation" lang="ro"><span class="" title=""> Considerat cel mai mare romancier din perioada victoriană, Charles Dickens a creat unele dintre cele mai remarcabile ficÈiuni din istoria literară. Cea mai iconică poveste de Crăciun din toate timpurile &#8211; ”A Christmas Carol”, ”Marile SperanÈe”, ”David Copperfield” Èi ”Oliver Twist”, ”Nicholas Nickleby<em>”, ”</em></span></span>Poveste despre două oraÈe”, ”Casa Umbrelor”, ”Little Dorit”, sunt doar câteva titluri care vin repede în minte.</p>
<p><span class="tlid-translation translation" lang="ro"><span class="" title="">SituaÈiile sociale sumbre Èi complicate, sărăcia întunecată Èi mizeria sunt menÈionate în epoca modernă ca fiind de natură „dickensiană”, subiectele Èi naraÈiunile din cărÈile lui Dickens sugerând un autor serios, prea sobru, poate, pentru a Èi-l imagina companion de distracÈie la o petrecere.</span><br />
</span></p>
<p><img class="aligncenter size-medium wp-image-18450" src="https://bel-esprit.ro/wp-content/uploads/2020/02/dickens_world-300x169.jpg" alt="" width="300" height="169" /></p>
<p>Câteva lucruri despre Dickens, fapte, detalii care arată omul cu suferinÈe, ciudăÈenii amuzante Èi apucături, aÈa cum avem cu toÈii, mai mult sau mai puÈin. Asta ni-l aduce mai aproape de suflet.</p>
<ol>
<li><span class="tlid-translation translation" lang="ro"><span class="" title="">Dickens a avut o copilărie extrem de grea pe care a transpus-o minuÈios Èi amar în „David Copperfield”.</span> </span><span class="tlid-translation translation" lang="ro"><span title=""><strong>&#8222;Nu am avut niciun sfat, nicio îndrumare, nicio încurajare, nicio consolare, nicio asistenÈă, niciun sprijin, de orice fel, de la oricine, pe care să-l pot chema în minte</strong>&#8222;, mărturiseÈte el, cu obidă.</span></span></li>
</ol>
<p><img class="aligncenter size-medium wp-image-18442" src="https://bel-esprit.ro/wp-content/uploads/2020/02/david_copperfield-184x300.jpg" alt="" width="184" height="300" /></p>
<!-- WP QUADS Content Ad Plugin v. 2.0.92 -->
<div class="quads-location quads-ad1" id="quads-ad1" style="float:none;margin:0px 0 0px 0;text-align:center;">

</div>

<p style="padding-left: 40px;">2. <span class="tlid-translation translation" lang="ro"><span class="" title="">Scriitorul britanic a reuÈit să facă din numele personajelor sale adjective de dicÈionar, care se traduc prin desemnarea unor tipuri de caracter consacrate. Inspirându-Èi poveÈtile din experienÈa tristă a propriei copilării Èi adolescenÈe, proza lui are o profundă implicaÈie sentimentală Èi moralizatoare, făcută parcă special să educe pe oricare cititor, de la copil până la ”om mare”.<br />
</span></span></p>
<p><img class="aligncenter size-medium wp-image-18443" src="https://bel-esprit.ro/wp-content/uploads/2020/02/oliver_twist-200x300.jpg" alt="" width="200" height="300" /></p>
<p style="padding-left: 40px;">3. <span class="tlid-translation translation" lang="ro"><span class="" title="">Dickens este creditat cu introducerea multor cuvinte Èi utilizări de limbaj noi, exemple expresive fiind: „butterfinger” &#8211; nume aplicat jucăuÈ cuiva care nu reuÈeÈte să prindă o minge sau lasă ceva să-i alunece printre degete Èi „fluffiness” &#8211; calitatea de a fi moale, uÈor, plin de aer Èi asemănător cu lâna sau blana, ”d</span></span>oormat” &#8211; <span class="tlid-translation translation" lang="ro"> <span class="" title="">persoana pe care alte persoane „îÈi Èterg cizmele”.</span></span></p>
<p><img class="aligncenter size-medium wp-image-18451" src="https://bel-esprit.ro/wp-content/uploads/2020/02/pickwick_dickens-188x300.jpg" alt="" width="188" height="300" /></p>
<p style="padding-left: 40px;">4. <span class="tlid-translation translation" lang="ro"><span class="" title="">I-au plăcut foarte mult poreclele, într-atât încât Èi-a impregnat toÈi copiii cu ele. „Chickenstalker” (hărÈuitorul de pui de găină), „Skittles” (prostioare, fleacuri) sunt câteva.</span> <span class="" title="">Èi-a numit fiica favorită, Kate, „Lucifer Box”, pentru că temperamentul ei era asemeni unei flăcări ce izbucneÈte dintr-o dată.</span></span></p>
<p style="padding-left: 40px;">5. <span class="tlid-translation translation" lang="ro"><span class="" title="">Dickens era Èi un magician amator&#8230; avea mai mult decât un interes trecător pentru paranormal Èi era un membru activ al clubului ”The Ghost Club” fondat în 1862, în Londra.</span></span></p>
<p style="padding-left: 40px;"><span class="tlid-translation translation" lang="ro"><span class="" title=""><img class="aligncenter size-medium wp-image-18445" src="https://bel-esprit.ro/wp-content/uploads/2020/02/ghost_club_dickens-300x138.jpg" alt="" width="300" height="138" /></span></span></p>
<p style="padding-left: 40px;"><span class="tlid-translation translation" lang="ro"><span class="" title="">6. Lui Dickens îi plăcea să se laude, omeneÈte!, referindu-se la el însuÈi drept „Sparkler of Albion”, luându-l astfel în uÈoară derâdere pe Shakespeare care-Èi spunea “Bard of Avon”.</span></span></p>
<p><img class="aligncenter size-medium wp-image-18446" src="https://bel-esprit.ro/wp-content/uploads/2020/02/dickens3-200x300.jpg" alt="" width="200" height="300" /></p>
<p>7. <span class="tlid-translation translation" lang="ro"><span title="">După ce au avut zece copii împreună, <a href="https://www.britannica.com/biography/Charles-Dickens-British-novelist" target="_blank" rel="noopener"><strong>Charles Dickens</strong></a> Èi Catherine Hogarth decid că nu (mai) sunt făcuÈi unul pentru celălalt Èi se separă în 1858 (ea devenise „grasă Èi plictisitoare”).</span> <span class="" title="">CunoaÈte apoi o tânără actriÈă, Ellen Ternan, pentru care face o adevărată pasiune. (foto &#8211; stânga Dickens cu Catherine, dreapta Ellen)</span></span></p>
<p><img class=" wp-image-18453 alignleft" src="https://bel-esprit.ro/wp-content/uploads/2020/02/dickens_sotia-300x188.jpg" alt="" width="479" height="300" /><img class="aligncenter size-medium wp-image-18454" src="https://bel-esprit.ro/wp-content/uploads/2020/02/ellen_ternan-216x300.jpg" alt="" width="216" height="300" /></p>
<p>8. <span class="tlid-translation translation" lang="ro"><span class="" title="">În acord profund cu înÈelegerea Èi afecÈiunea sa pentru cei suferinzi, Dickens a ajutat la dezvoltarea unei reÈedinÈe sigure în care femeile ”căzute” puteau învăÈa să citească, să scrie Èi să îndeplinească mai multe îndatoriri domestice care le puteau salva de la o</span> <span class="" title="">viaÈa în prostituÈie.</span> <span class="" title="">Romancierul s-a implicat foarte mult, intervievând candidatele în închisori sau azile Èi stabilind regulile casei.</span> <span class="" title="">Aproape 100 de femei au absolvit această ”Ècoală”, care a devenit cunoscută sub numele de <em>Urania Cottage</em>.</span></span></p>
<p><img class="aligncenter wp-image-18459" src="https://bel-esprit.ro/wp-content/uploads/2020/02/urania-cottage-300x258.jpg" alt="" width="479" height="412" /></p>
<p style="text-align: center;"><em><strong>„Ar trebui să fim întotdeauna atenţi cum să ne purtăm cu cei din jurul nostru, căci fiecare moarte ne arată cât de puţin am făcut pentru cei duşi şi cât de multe am fi putut face! Nu este remuşcare mai adâncă decât aceea care-i zadarnică şi dacă vrem să ne ferim de chinurile ei, să ne amintim de asta la timp.”</strong></em></p>
<p>CitiÈi Èi <strong><a href="https://bel-esprit.ro/cardinalul/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Cardinalul</a></strong></p>
<p><strong>Imaginile au scop pur ilustrativ!</strong>
<div class="saboxplugin-wrap" itemtype="http://schema.org/Person" itemscope itemprop="author"><div class="saboxplugin-tab"><div class="saboxplugin-gravatar"><img src="https://bel-esprit.ro/wp-content/uploads/2023/01/poza_profil_imbunatatita.jpg" width="100" height="100" alt="cel ce flori daruia" itemprop="image"></div><div class="saboxplugin-authorname"><a href="https://bel-esprit.ro/author/luminita-giurgiu/" class="vcard author" rel="author"><span class="fn">LuminiÈa Giurgiu</span></a></div><div class="saboxplugin-desc"><div itemprop="description"><p>AÈ vrea să mă laud că sunt doctor la Spitalul de Doruri Cronice. Dar nu pot. Pentru că sunt doar un portar, biet portar. Tot ce fac este să le notez, febril, intrările Èi ieÈirile, când Èi cum bântuie ele. Sunt lipsite de orice respect, nici măcar nu folosesc poarta, trec aÈa, pur Èi simplu, prin mine.<br />
De când, însă, geamurile gheretei s-au spart Èi prin acoperiÈ răzbeÈte ploaia, am dat bir cu fugiÈii. Sunt acum, Èi eu, un Dor.</p>
</div></div><div class="clearfix"></div><div class="saboxplugin-socials "><a title="User email" target="_self" href="mailto:&#108;u&#109;&#105;ni&#116;a.&#103;&#105;&#117;&#114;gi&#117;.&#097;&#064;&#103;ma&#105;l&#046;&#099;o&#109;" rel="nofollow noopener" class="saboxplugin-icon-grey"><svg aria-hidden="true" class="sab-user_email" role="img" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 512 512"><path fill="currentColor" d="M502.3 190.8c3.9-3.1 9.7-.2 9.7 4.7V400c0 26.5-21.5 48-48 48H48c-26.5 0-48-21.5-48-48V195.6c0-5 5.7-7.8 9.7-4.7 22.4 17.4 52.1 39.5 154.1 113.6 21.1 15.4 56.7 47.8 92.2 47.6 35.7.3 72-32.8 92.3-47.6 102-74.1 131.6-96.3 154-113.7zM256 320c23.2.4 56.6-29.2 73.4-41.4 132.7-96.3 142.8-104.7 173.4-128.7 5.8-4.5 9.2-11.5 9.2-18.9v-19c0-26.5-21.5-48-48-48H48C21.5 64 0 85.5 0 112v19c0 7.4 3.4 14.3 9.2 18.9 30.6 23.9 40.7 32.4 173.4 128.7 16.8 12.2 50.2 41.8 73.4 41.4z"></path></svg></span></a></div></div></div>