Site icon Bel-Esprit

”Un cheag de vise”

<h2 style&equals;"text-align&colon; center&semi;"><span style&equals;"color&colon; &num;333333&semi;"><strong>Giuseppe Ungaretti&colon; <&sol;strong><&sol;span>”<strong>Sunt un poet&comma; un strig&abreve;t unanim&comma; sunt un cheag de vise&period;<&sol;strong>”<&sol;h2>&NewLine;<p>A descris poezia ca fiind capacitatea de a se exprima „cu sinceritate absolut&abreve;&comma; ca și cum ar fi prima zi a creației”&period; Într-o c&abreve;utare perpetu&abreve; a purit&abreve;ții&comma; <span style&equals;"color&colon; &num;333333&semi;"><strong>Giuseppe Ungaretti<&sol;strong><&sol;span> a încercat s&abreve; readuc&abreve; cuvintelor ”virginitatea” lor original&abreve;&period;<&sol;p>&NewLine;<h4 style&equals;"text-align&colon; center&semi;">E ora fl&abreve;mând&abreve;<&sol;h4>&NewLine;<p style&equals;"text-align&colon; center&semi;"><strong><span style&equals;"color&colon; &num;000000&semi;"><em>E ora fl&abreve;mând&abreve;&comma; ora ta&comma; smintitule&period;<&sol;em><&sol;span><&sol;strong><&sol;p>&NewLine;<p style&equals;"text-align&colon; center&semi;"><strong><span style&equals;"color&colon; &num;000000&semi;"><em>Smulge-ți inima&period;<&sol;em><&sol;span><&sol;strong><&sol;p>&NewLine;<p style&equals;"text-align&colon; center&semi;"><strong><span style&equals;"color&colon; &num;000000&semi;"><em>Îi știu sângele de sare<&sol;em><&sol;span><&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong><span style&equals;"color&colon; &num;000000&semi;"><em>Și acru&comma; și dulceag îi știu sângele&period;<&sol;em><&sol;span><&sol;strong><&sol;p>&NewLine;<p style&equals;"text-align&colon; center&semi;"><strong><span style&equals;"color&colon; &num;000000&semi;"><em>Atâtea plânsete au f&abreve;cut<&sol;em><&sol;span><&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong><span style&equals;"color&colon; &num;000000&semi;"><em>Tot mai gustoas&abreve; inima ta&period;<&sol;em><&sol;span><&sol;strong><&sol;p>&NewLine;<p style&equals;"text-align&colon; center&semi;"><strong><span style&equals;"color&colon; &num;000000&semi;"><em>Fruct al multor lacrimi&comma; inima ta&comma;<&sol;em><&sol;span><&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong><span style&equals;"color&colon; &num;000000&semi;"><em>Smulgeți-o&comma; înfulec-o&comma; satur&abreve;-te&period;<&sol;em><&sol;span><&sol;strong><&sol;p>&NewLine;<h4 style&equals;"text-align&colon; center&semi;"><strong><span style&equals;"color&colon; &num;000000&semi;">F&abreve;r&abreve; greutate<&sol;span><&sol;strong><&sol;h4>&NewLine;<p style&equals;"text-align&colon; center&semi;"><strong><span style&equals;"color&colon; &num;000000&semi;"><em>Pentru un zeu care râde ca un copil<&sol;em><&sol;span><&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong><span style&equals;"color&colon; &num;000000&semi;"><em>Atâtea strig&abreve;te de p&abreve;s&abreve;ri&comma;<&sol;em><&sol;span><&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong><span style&equals;"color&colon; &num;000000&semi;"><em>Atâtea dansuri prin ramuri&period;<&sol;em><&sol;span><&sol;strong><&sol;p>&NewLine;<p style&equals;"text-align&colon; center&semi;"><strong><span style&equals;"color&colon; &num;000000&semi;"><em>Inima î&scedil;i ia avânt f&abreve;r&abreve; greutate&comma;<&sol;em><&sol;span><&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong><span style&equals;"color&colon; &num;000000&semi;"><em>Paji&scedil;tile au atâta duio&scedil;ie&comma;<&sol;em><&sol;span><&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong><span style&equals;"color&colon; &num;000000&semi;"><em>Atâta sfial&abreve; în ochi reînvie&comma;<&sol;em><&sol;span><&sol;strong><&sol;p>&NewLine;<p style&equals;"text-align&colon; center&semi;"><strong><span style&equals;"color&colon; &num;000000&semi;"><em>Mâinile ca frunzele<&sol;em><&sol;span><&sol;strong><br &sol;>&NewLine;<strong><span style&equals;"color&colon; &num;000000&semi;"><em>R&abreve;mân fermecate-n v&abreve;zduh&&num;8230&semi;<&sol;em><&sol;span><&sol;strong><&sol;p>&NewLine;<p style&equals;"text-align&colon; center&semi;"><strong><span style&equals;"color&colon; &num;000000&semi;"><em>Cine se mai teme&comma; cine judec&abreve; &quest;<&sol;em><&sol;span><&sol;strong><&sol;p>&NewLine;<p style&equals;"text-align&colon; right&semi;">Traducere Nicoleta Dabija<&sol;p>&NewLine;<p><img class&equals;"aligncenter size-medium wp-image-31098" src&equals;"https&colon;&sol;&sol;bel-esprit&period;ro&sol;wp-content&sol;uploads&sol;2021&sol;02&sol;giuseppe&lowbar;ungaretti-300x183&period;jpg" alt&equals;"" width&equals;"300" height&equals;"183" &sol;><&sol;p>&NewLine;<p style&equals;"text-align&colon; center&semi;"><span style&equals;"color&colon; &num;808080&semi;"><em>Giuseppe Ungaretti &lpar;8 februarie 1888&comma; Alexandria&comma; Egipt &&num;8211&semi; 1 iunie 1970&comma; Milano&comma; Italia&rpar;<&sol;em><&sol;span><&sol;p>&NewLine;<h4>Ermetism<&sol;h4>&NewLine;<p><strong>Giuseppe Ungaretti<&sol;strong> este considerat unul dintre cei mai importan&tcedil;i scriitori italieni ai secolului XX &scedil;i s-a num&abreve;rat printre exponen&tcedil;ii mi&scedil;c&abreve;rii literare novatoare&comma; numit&abreve; hermetism&period; Numele s&abreve;u a fost asociat cu direc&tcedil;ii avangardiste precum futurismul sau dadaismul&period;<&sol;p>&NewLine;<p>S-a n&abreve;scut într-un cartier periferic al ora&scedil;ului Alexandria&comma; unde familia sa de origine toscan&abreve; avea o antrepriz&abreve; în brut&abreve;rie&period; A tr&abreve;it acolo pân&abreve; în anul 1912 când plecat s&abreve; studieze în Fran&tcedil;a&comma; la Sorbona&period; A devenit prieten apropiat cu poeții <em>Guillaume Apollinaire<&sol;em>&comma; <em>Charles Péguy<&sol;em> și <em>Paul Valéry<&sol;em> și cu artiștii de avangard&abreve; de atunci <em>Pablo Picasso<&sol;em>&comma; <em>Georges Braque<&sol;em> și <em>Fernand Léger<&sol;em>&period; Poezia simbolist&abreve; francez&abreve;&comma; în special cea a lui <em>Stéphane Mallarmé<&sol;em>&comma; a fost una dintre cele mai importante influențe ale vieții sale&period;<&sol;p>&NewLine;<p>&Scedil;i-a reg&abreve;sit originile abia în 1915&comma; când se înroleaz&abreve; voluntar în armata italian&abreve;&comma; intrat&abreve; în Primul R&abreve;zboi Mondial&period;<&sol;p>&NewLine;<p>Dup&abreve; r&abreve;zboi &scedil;i o perioad&abreve; petrecut&abreve; în Argentina&comma; devine profesor de italian&abreve; la Universitatea din Sao Paulo&comma; în Brazilia&comma; între 1936 &scedil;i 1942&period;<&sol;p>&NewLine;<p>În 1942&comma; Ungaretti s-a întors în Italia și a predat literatura italian&abreve; contemporan&abreve; la Universitatea din Roma pân&abreve; la pensionarea sa&comma; în 1957&period;<&sol;p>&NewLine;<p>Volumele importante publicate în acest timp sunt <em>La terra promessa<&sol;em> &lpar;1950&semi; „Țara Promis&abreve;”&rpar; și <em>Un grido e paesaggi<&sol;em> &lpar;1952&rpar;&period; Printre volumele sale ulterioare s-au num&abreve;rat <em>Il taccuino del vecchio<&sol;em> &lpar;1960&semi; „An Old Man’s Notebook”&rpar; și <em>Morte delle stagioni<&sol;em> &lpar;1967&semi; „Death of the Seasons”&rpar;&period;<&sol;p>&NewLine;<p><img class&equals;"aligncenter wp-image-31099" src&equals;"https&colon;&sol;&sol;bel-esprit&period;ro&sol;wp-content&sol;uploads&sol;2021&sol;02&sol;giuseppe&lowbar;ungaretti-1-300x199&period;jpg" alt&equals;"" width&equals;"389" height&equals;"258" &sol;><&sol;p>&NewLine;<p><strong>Tineretea și primii Ani<&sol;strong><&sol;p>&NewLine;<p>Ungaretti s-a n&abreve;scut într-o familie de italieni emigranți în Alexandria&period; În aceast&abreve; metropol&abreve; cosmopolit&abreve;&comma; el a fost expus la diverse influențe culturale&comma; care au contribuit la formarea sa literar&abreve;&period; La începutul secolului XX&comma; s-a mutat la Paris pentru studii&comma; unde a intrat în contact cu avangarda literar&abreve; și artistic&abreve; european&abreve;&comma; incluzându-l pe Guillaume Apollinaire&comma; care a influențat considerabil stilul s&abreve;u poetic&period;<&sol;p>&NewLine;<p><strong>Experiența R&abreve;zboiului<&sol;strong><&sol;p>&NewLine;<p>Primul R&abreve;zboi Mondial a jucat un rol crucial în viața și opera lui Ungaretti&period; Ca soldat pe frontul italian&comma; a tr&abreve;it direct ororile r&abreve;zboiului&comma; experienț&abreve; reflectat&abreve; puternic în volumul s&abreve;u de debut&comma; „Il porto sepolto” &lpar;1916&rpar;&period; Poeziile scrise în tranșee sunt marcate de o simplitate extrem&abreve;&comma; fiecare cuvânt fiind înc&abreve;rcat de o semnificație profund&abreve;&period;<&sol;p>&NewLine;<&excl;-- WP QUADS Content Ad Plugin v&period; 2&period;0&period;92 -->&NewLine;<div class&equals;"quads-location quads-ad1" id&equals;"quads-ad1" style&equals;"float&colon;none&semi;margin&colon;0px 0 0px 0&semi;text-align&colon;center&semi;">&NewLine;&NewLine;<&sol;div>&NewLine;&NewLine;<p><strong>Hermetismul<&sol;strong><&sol;p>&NewLine;<p>Ungaretti este considerat un pionier al hermetismului&comma; o mișcare literar&abreve; ce promoveaz&abreve; o form&abreve; de poezie esențializat&abreve;&comma; unde semnificațiile sunt adesea obscure și concentrate în imagini puternice și concise&period; Poezii precum „Mattina” &lpar;„Dimineaț&abreve;”&rpar;&comma; cu celebra sa linie „M&&num;8217&semi;illumino d&&num;8217&semi;immenso” &lpar;„M&abreve; luminez de imensitate”&rpar;&comma; exemplific&abreve; perfect aceast&abreve; tendinț&abreve; spre minimalism și intensitate emoțional&abreve;&period;<&sol;p>&NewLine;<h3>Tematici și stil<&sol;h3>&NewLine;<p><strong>Simplificarea Limbajului<&sol;strong><&sol;p>&NewLine;<p>Una dintre caracteristicile definitorii ale poeziei lui Ungaretti este utilizarea unui limbaj simplificat&comma; aproape telegraphic&period; Aceast&abreve; abordare nu numai c&abreve; reflect&abreve; influențele moderniste&comma; dar servește și ca un vehicul pentru intensitatea emoțiilor tr&abreve;ite de poet&period;<&sol;p>&NewLine;<p><strong>Natura și existențialismul<&sol;strong><&sol;p>&NewLine;<p>Ungaretti exploreaz&abreve; frecvent teme existențiale&comma; natura fiind adesea un simbol al renașterii și al efemerit&abreve;ții vieții&period; Poeziile sale capteaz&abreve; adesea momente fugitive&comma; transformându-le în meditații profunde asupra condiției umane&period;<&sol;p>&NewLine;<p><strong>Moartea și Suferința<&sol;strong><&sol;p>&NewLine;<p>Experiențele din timpul r&abreve;zboiului au imprimat o not&abreve; de melancolie și reflecție asupra mortalit&abreve;ții în opera sa&period; R&abreve;zboiul este v&abreve;zut ca o metafor&abreve; a luptei existențiale&comma; iar suferința individual&abreve; devine un simbol al suferinței universale&period;<&sol;p>&NewLine;<p>Giuseppe Ungaretti a l&abreve;sat o amprent&abreve; de neșters asupra literaturii italiene și mondiale&period; Poemele sale&comma; prin simplitatea și intensitatea lor&comma; continu&abreve; s&abreve; inspire și s&abreve; provoace reflecție&period; Lucr&abreve;rile sale sunt studiate nu doar pentru valoarea lor artistic&abreve;&comma; dar și pentru înțelegerea profund&abreve; a naturii umane pe care o ofer&abreve;&period; Opera lui Ungaretti a influențat generații de poeți și scriitori&comma; atât în Italia cât și în str&abreve;in&abreve;tate&period; A primit numeroase distincții&comma; inclusiv Premiul Internațional pentru Literatur&abreve; „Neustadt” în 1969&comma; fiind considerat unul dintre cei mai mari poeți ai timpului s&abreve;u&period;<&sol;p>&NewLine;<p><strong>Studii și Analize Critice<&sol;strong> Criticii literari continu&abreve; s&abreve; analizeze și s&abreve; interpreteze poezia lui Ungaretti&comma; descoperind mereu noi fațete ale complexit&abreve;ții sale poetice&period; Lucr&abreve;rile sale sunt esențiale pentru înțelegerea hermetismului și a dezvolt&abreve;rii poeziei moderne&period;<&sol;p>&NewLine;<p>Giuseppe Ungaretti este un poet al esenței și al emoției brute&comma; un artist care a transformat cuvintele în instrumente ale revelației și introspecției&period; Prin minimalismul s&abreve;u stilistic și profunzimea tematic&abreve;&comma; el a redefinit limitele poeziei&comma; l&abreve;sând o moștenire care continu&abreve; s&abreve; lumineze și s&abreve; inspire&period;<&sol;p>&NewLine;<p>Iat&abreve; un eseu al poetului&comma; aflat în prefața volumului ”<em>O via&tcedil;&abreve; de om&period; Integrala poetic&abreve;<&sol;em>” &&num;8211&semi; în traducerea Nicoletei Dabija -&comma; intitulat ”Ra&tcedil;iunile unei Poezii”&colon;<&sol;p>&NewLine;<p style&equals;"text-align&colon; center&semi;"><em>”Trebuie spus&colon; ceea ce poe&tcedil;ii &scedil;i arti&scedil;tii&comma; de la romantici pân&abreve; în zilele noastre&comma; au f&abreve;cut &scedil;i continu&abreve; s&abreve; fac&abreve; este enorm&colon; ei au sim&tcedil;it îmb&abreve;trânirea limbii&colon; greutatea miilor de ani pe care o purta în sânge&semi; au dat memoriei m&abreve;sura angoasei lor &scedil;i&comma; în acela&scedil;i timp&comma; prin intermediul unor eforturi crude &scedil;i dure&comma; au primit puterea de a-i da limbii libertatea de a se emancipa în sine îns&abreve;&scedil;i în acela&scedil;i ritm în care este afirmat&abreve;&period; Numai poezia &&num;8211&semi; am înv&abreve;&tcedil;at-o într-un mod teribil&comma; &scedil;tiu -&comma; poezia singur&abreve; îl poate recupera pe om&comma; de la primul pân&abreve; la ultimul&comma; prin acumulare de dizgra&tcedil;ii&comma; iar natura domin&abreve; ra&tcedil;iunea &scedil;i omul nu se poate armoniza cu opera proprie dac&abreve; nu se las&abreve; în voia Elementului&period;”<&sol;em><&sol;p>&NewLine;<p>Deși <strong>Ungaretti<&sol;strong> a insistat c&abreve; nu a fost niciodat&abreve; obscur sau ermetic intenționat &&num;8211&semi; concepția sa despre poezie a fost una intens personal&abreve; &&num;8211&semi; preocuparea sa pentru misterele vieții&comma; condensarea ideilor și dorința de a suprima superfluul l-au ”sigilat” în fața contemporanilor&period;<&sol;p>&NewLine;<p>Economia&comma; chiar și severitatea liniei&comma; a fost întotdeauna o caracteristic&abreve; a stilului s&abreve;u&comma; poetul susținând c&abreve; „<em>scriitorul ideal ar trebui s&abreve; foloseasc&abreve; num&abreve;rul minim de cuvinte<&sol;em>”&period;<&sol;p>&NewLine;<p><&excl;--more--><&sol;p>&NewLine;<p data-start&equals;"81" data-end&equals;"136"><strong data-start&equals;"81" data-end&equals;"133">Excerpt in English – for our readers from abroad<&sol;strong> <&sol;p>&NewLine;<p data-start&equals;"138" data-end&equals;"212"><span class&equals;"relative -mx-px my-&lbrack;-0&period;2rem&rsqb; rounded px-px py-&lbrack;0&period;2rem&rsqb; transition-colors duration-100 ease-in-out">&&num;8222&semi;I am a poet&comma; a unanimous cry&comma; I am a clot of dreams&period;&&num;8221&semi;<&sol;span><&sol;p>&NewLine;<p data-start&equals;"214" data-end&equals;"370"><span class&equals;"relative -mx-px my-&lbrack;-0&period;2rem&rsqb; rounded px-px py-&lbrack;0&period;2rem&rsqb; transition-colors duration-100 ease-in-out">This is how Giuseppe Ungaretti defined himself—a voice emerging from the trenches of war&comma; crafting poetry with absolute sincerity&comma; as if it were the first day of creation&period;<&sol;span> <span class&equals;"relative -mx-px my-&lbrack;-0&period;2rem&rsqb; rounded px-px py-&lbrack;0&period;2rem&rsqb; transition-colors duration-100 ease-in-out">His minimalist verses&comma; born amidst the chaos of battle&comma; distill the essence of human experience into pure emotion&period;<&sol;span> <span class&equals;"relative -mx-px my-&lbrack;-0&period;2rem&rsqb; rounded px-px py-&lbrack;0&period;2rem&rsqb; transition-colors duration-100 ease-in-out">As a leading figure of the hermetic movement&comma; Ungaretti&&num;8217&semi;s work invites readers to explore the depths of meaning within each word&comma; offering a profound connection to the universal human condition&period;<&sol;span><&sol;p>&NewLine;<p>foto tumblr&period;com<&sol;p>&NewLine;<p>Citește și <a href&equals;"https&colon;&sol;&sol;bel-esprit&period;ro&sol;unora-le-place-poezia&sol;">Unora le place poezia<&sol;a>&NewLine;<div class&equals;"saboxplugin-wrap" itemtype&equals;"http&colon;&sol;&sol;schema&period;org&sol;Person" itemscope itemprop&equals;"author"><div class&equals;"saboxplugin-tab"><div class&equals;"saboxplugin-gravatar"><img src&equals;"https&colon;&sol;&sol;bel-esprit&period;ro&sol;wp-content&sol;uploads&sol;2023&sol;01&sol;poza&lowbar;profil&lowbar;imbunatatita&period;jpg" width&equals;"100" height&equals;"100" alt&equals;"cel ce flori daruia" itemprop&equals;"image"><&sol;div><div class&equals;"saboxplugin-authorname"><a href&equals;"https&colon;&sol;&sol;bel-esprit&period;ro&sol;author&sol;luminita-giurgiu&sol;" class&equals;"vcard author" rel&equals;"author"><span class&equals;"fn">Luminița Giurgiu<&sol;span><&sol;a><&sol;div><div class&equals;"saboxplugin-desc"><div itemprop&equals;"description"><p>Aș vrea s&abreve; m&abreve; laud c&abreve; sunt doctor la Spitalul de Doruri Cronice&period; Dar nu pot&period; Pentru c&abreve; sunt doar un portar&comma; biet portar&period; Tot ce fac este s&abreve; le notez&comma; febril&comma; intr&abreve;rile și ieșirile&comma; când și cum bântuie ele&period; Sunt lipsite de orice respect&comma; nici m&abreve;car nu folosesc poarta&comma; trec așa&comma; pur și simplu&comma; prin mine&period;<br &sol;>&NewLine;De când&comma; îns&abreve;&comma; geamurile gheretei s-au spart și prin acoperiș r&abreve;zbește ploaia&comma; am dat bir cu fugiții&period; Sunt acum&comma; și eu&comma; un Dor&period;<&sol;p>&NewLine;<&sol;div><&sol;div><div class&equals;"clearfix"><&sol;div><div class&equals;"saboxplugin-socials "><a title&equals;"User email" target&equals;"&lowbar;self" href&equals;"mailto&colon;&&num;108&semi;&&num;117&semi;mi&&num;110&semi;&&num;105&semi;&&num;116&semi;a&&num;046&semi;g&&num;105&semi;&&num;117&semi;&&num;114&semi;g&&num;105&semi;&&num;117&semi;&&num;046&semi;&&num;097&semi;&&num;064&semi;&&num;103&semi;&&num;109&semi;ail&period;&&num;099&semi;&&num;111&semi;&&num;109&semi;" rel&equals;"nofollow noopener" class&equals;"saboxplugin-icon-grey"><svg aria-hidden&equals;"true" class&equals;"sab-user&lowbar;email" role&equals;"img" xmlns&equals;"http&colon;&sol;&sol;www&period;w3&period;org&sol;2000&sol;svg" viewBox&equals;"0 0 512 512"><path fill&equals;"currentColor" d&equals;"M502&period;3 190&period;8c3&period;9-3&period;1 9&period;7-&period;2 9&period;7 4&period;7V400c0 26&period;5-21&period;5 48-48 48H48c-26&period;5 0-48-21&period;5-48-48V195&period;6c0-5 5&period;7-7&period;8 9&period;7-4&period;7 22&period;4 17&period;4 52&period;1 39&period;5 154&period;1 113&period;6 21&period;1 15&period;4 56&period;7 47&period;8 92&period;2 47&period;6 35&period;7&period;3 72-32&period;8 92&period;3-47&period;6 102-74&period;1 131&period;6-96&period;3 154-113&period;7zM256 320c23&period;2&period;4 56&period;6-29&period;2 73&period;4-41&period;4 132&period;7-96&period;3 142&period;8-104&period;7 173&period;4-128&period;7 5&period;8-4&period;5 9&period;2-11&period;5 9&period;2-18&period;9v-19c0-26&period;5-21&period;5-48-48-48H48C21&period;5 64 0 85&period;5 0 112v19c0 7&period;4 3&period;4 14&period;3 9&period;2 18&period;9 30&period;6 23&period;9 40&period;7 32&period;4 173&period;4 128&period;7 16&period;8 12&period;2 50&period;2 41&period;8 73&period;4 41&period;4z"><&sol;path><&sol;svg><&sol;span><&sol;a><&sol;div><&sol;div><&sol;div>

Exit mobile version