<p><strong><em>Charles-Pierre Baudelaire </em></strong>( n. 9 aprilie 1821, Paris – d. 31 august 1867) a fost un poet francez, considerat că a revoluÈionat întreaga lirică franceză Èi europeană prin originalitatea volumului său controversat,<strong><em> Les Fleurs du Mal (Florile răului).</p>
<p></em></strong>În luna august 1857, are loc procesul <strong><em>Florilor răului</em></strong> cu un rechizitoriu susÈinut de acelaÈi procuror care în anul precedent se ocupase de <strong><em>Madame Bovary</em></strong>, a lui Flaubert. Poetul Èi editorii sunt condamnaÈi, iar Èase dintre poeme care descriau vampiri sau dragostea interzisă au fost excluse din cadrul volumului. InterdicÈia a fost ridicată în FranÈa abia în 1949.</p>
<p>În 1861, Baudelaire a adăugat 36 de poeme noi la această colecÈie Èi <strong><em>Florile răului</em></strong> i-au adus poetului un oarecare grad de popularitate; scriitori ca <strong><em>Gustave Flaubert</em></strong> Èi <strong><em>Victor Hugo</em></strong> i-au lăudat poemele, iar Flaubert i-a scris lui Baudelaire : <strong><em>AÈi găsit o cale de a injecta o nouă viaÈă Romantismului, sunteÈi diferit de toÈi, Èi aceasta e cea mai mare calitate</em></strong>. Spre deosebire însă de poeÈii romantici, Baudelaire se inspira din viaÈa citadină a Parisului. El argumenta că arta trebuie să creeze <a href="https://bel-esprit.ro/sandro-botticelli-frumusetea-si-gratia/">frumuseÈe</a> chiar Èi din cele mai josnice Èi non-poetice situaÈii.</p>
<p>În 1869 a publicat Èi poeme în proză, care au fost adunate postum în volumul<strong><em>Petits poémes en prose</em></strong> (<strong><em>Mici poeme în proză</em></strong>). Prin faptul că a denumit aceste compoziÈii în vers alb <strong><em>poeme</em></strong>, Baudelaire a fost <em>primul poet care a spart forma tradiÈională a versificaÈiei</em>.</p>
<p>PoeÈii timpului Stephane Mallarmé, Paul Verlaine Èi Arthur Rimbaud l-au considerat un predecesor. În secolul al XX-lea, gânditori, critici sau poeÈi celebri cum ar fi Jean-Paul Sartre, Walter Benjamin, Robert Lowell Èi Seamus Heaney i-au celebrat opera.</p>
<p>Volumul <strong><em><a href="https://bel-esprit.ro/arta-de-a-darui-flori-si-bunele-maniere/">Flori</a> de mucigai</em></strong> scris de <strong><em>Tudor Arghezi</em></strong> a fost influenÈat de Baudelaire, cu <strong><em>Florile răului.</em></strong></p>
<p><strong><em>*</em></strong></p>
<p><strong><em>Apollonie Sabatier</em></strong> , pseudonim al <em>Aglaé Joséphine Savatier</em> ( n. 7 aprilie 1822 – d. 3 ianuarie 1890) a fost muziciană, una dintre metresele lui Charles Baudelaire.</p>
<p>Aglaé Savatier este <em>fiica nelegitimă</em> a lui <em>Étienne Louis Harmant, viconte Abancourt</em> Èi o <em>spălătoreasă</em> pe nume <em>Marguerite</em> .</p>
<p>Thoéphile Gautier a descris în prefaÈa sa la prima ediÈie postumă din <strong><em>Operele</em></strong> lui Baudelaire, acel prim contact memorabil al celor doi, în 1851. Baudelaire va tânji după această tânără răvăÈitoare o pasiune secretă, considerând-o <strong><em>îngerul său păzitor</em></strong> . A fost una dintre cele trei femei (împreună cu Jeanne Duval Èi Marie Daubrun ) care i-au inspirat o serie din poeziile sale. Putem distinge un ciclu <strong><em>Madame Sabatier, </em></strong>din colecÈia<strong><em> Les Fleurs du mal</em></strong> . Au devenit iubiÈi, dar poetul Èi-a pierdut treptat interesul faÈă ea Èi s-a oprit a o mai vedea în 1862 .</p>
<p><img class="aligncenter wp-image-13405" src="https://bel-esprit.ro/wp-content/uploads/2019/09/493127d3a5a61457c0cf263020a12053.jpg" alt="" width="474" height="660"></p>
<p>În anii 1840 Èi 1850, Apollonie a fost muza artiÈtilor Èi poeÈilor moderni sub porecla <em>PreÈedintele</em>, dintre care amintim pe : Alexandre Dumas-père, Gustave Flaubert , Théophile Gautier, Edmond de Goncourt , Alfred de Musset, Nerval.</p>
<p>*<br />
Recunoscut deja pentru opiniile sale îndrăzneÈe, critice Èi poezia provocatoare, Charles Baudelaire a lansat prima sa colecÈie de poezii, <strong><em>Les Fleurs du mal</em></strong>, la 25 iunie 1857. În termen de o lună, colecÈia Èi editorul au fost condamnati, iar Baudelaire a fost adus în instanÈă. În această scrisoare, el descrie cazul uneia dintre muzele colecÈiei, <strong><em>Apollonie Sabatier</em></strong>.<br />
Sabatier, curtezană populară, <em>o divinitate, atât de convenabilă, atât de nobilă, atât de inviolabilă</em> , cum o văzuse Baudelaire la început, a găzduit un salon care a adus-o aproape de mulÈi dintre artiÈtii francezi apreciaÈi din timpul ei.</p>
<p><img class=" wp-image-13406 alignleft" src="https://bel-esprit.ro/wp-content/uploads/2019/09/36222ab371e932374f071ca51d4582ab.jpg" alt="" width="373" height="595"></p>
<p>18 august 1857</p>
<p> ;</p>
<p><em>Dragă doamnă,</em></p>
<!-- WP QUADS Content Ad Plugin v. 2.0.92 -->
<div class="quads-location quads-ad1" id="quads-ad1" style="float:none;margin:0px 0 0px 0;text-align:center;">

</div>

<p><em>N-ai crezut nici o clipă că te pot uita, nu-i aÈa? Din momentul în care a apărut cartea, am rezervat o copie specială pentru tine Èi dacă sunt nevrednic de tine, vina nu este a configurărilor mele, ci a liantului, căruia i-am cerut să ofere ceva mult mai fin.</em></p>
<p><em>Ai crede că înfricoÈătorii (mă refer la judecător, avocat etc.) au îndrăznit să condamne, printre alte piese, două poezii scrise pentru dragul meu idol („<strong>Tout entière –Întreagă &#8211; </strong>Èi<strong> A celle qui est trop gaie</strong> –Celei prea vesele -), ai crede? Acesta din urmă este chiar poemul pe care venerabilul <strong>Sainte-Beuve</strong> l-a declarat cel mai bun din volum.</em></p>
<p><em>Este prima dată când mă adresez Èie cu adevărata mea scriere de mână. Nu sunt copleÈit de chestiuni Èi scrisori de afaceri (procesul este ziua următoare), aÈ profita de această ocazie pentru a-Èi cere iertarea pentru atâtea fapte copilăreÈti Èi prosteÈti. Dar, oricum, nu ai pretins o <a href="https://bel-esprit.ro/o-istorie-a-razbunarii-intre-justitie-si-vendeta/">răzbunare</a> suficientă, mai ales prin intermediul surorii tale? O, micul monstru! Sângele meu a îngheÈat când, întâlnindu-ne într-o zi, a izbucnit în râs Èi mi-a spus:<strong>EÈti încă îndrăgostit de sora mea Èi mai scrii scrisori atât de frumoase?</strong> Am realizat mai întâi că atunci când am vrut să ascund, am făcut-o foarte rău Èi în al doilea rând, chipul tău fermecător a ascuns o natură nu foarte caritabilă. Răcalii sunt „îndrăgostiÈi”, dar poeÈii sunt „idolatri”, iar sora ta nu este în măsură să înÈeleagă adevărurile veÈnice.</em></p>
<p><em>AÈadar, permiteÈi-mi, cu riscul de a te amuza, să reînnoiesc acele proteste care au distrat atât de puÈin acel mincap. Imaginează-Èi un amestec de reverie, simpatie Èi respect, împreună cu 1.000 de fapte copilăreÈti, pline de seriozitate Èi ai avea o idee de ceva foarte sincer pe care mă simt incapabil să-l definesc mai clar.</em></p>
<p><em>Să te uit e dincolo de capacităÈile mele. Se spune că au existat poeÈi care Èi-au trăit întreaga viaÈă cu ochii fixaÈi pe o imagine preÈuită. Chiar cred (dar sunt profund implicat) că <strong>fidelitatea este un semn de geniu</strong> . EÈti mai mult decât o imagine la care visez Èi pe care o preÈuiesc &#8211; tu eÈti superstiÈia mea . Când fac ceva deosebit de prost, îmi spun: „O, Doamne, ce ar fi dacă ar afla despre asta?” Când fac ceva bun, îmi spun: <strong>Asta este ceea ce mă apropie de ea &#8211; în spirit</strong>!</em></p>
<p><em>Èi ultima dată când am avut bucuria (în ciuda mea) să te cunosc! Căci nu ai idee cât de atent te-am evitat! Mi-am spus: „Ar fi un lucru ciudat dacă această trăsură ar fi aÈteptat-o, poate mai bine aÈ face un alt traseu.” Èi apoi: „Bună seara” în acea voce iubită a cărei calitate mă încântă Èi mă sfâÈie. Am plecat, repetând pe toată durata călătoriei mele: „Bună seara” &#8211; încercând să imit vocea ta.</em></p>
<p><em>Mi-am văzut judecătorii joia trecută. Nu voi spune că nu sunt frumoÈi. Sunt atât de urâÈi Èi sufletele lor trebuie să semene cu feÈele lor. Flaubert o avea pe împărăteasă de partea sa. Nu am nicio <a href="https://bel-esprit.ro/ce-face-o-femeie-manierata/">femeie</a> care să mă sprijine. Èi ideea bizară că, probabil, tu, prin conexiunile tale Èi folosind canale care ar putea fi complicate, ai putea face ca un gând sensibil să pătrundă în craniile lor groase, a pus stăpânire pe mine în urmă cu câteva zile.</em></p>
<p><em>Audierea este pentru dimineaÈa de mâine, joi. Numele monÈtrilor sunt:</em></p>
<p><em> </em></p>
<p><em>PreÈedinte DUPATY </em></p>
<p><em>Avocat de stat PINARD (periculos) </em></p>
<p><em>DELESVAUX </em></p>
<p><em>Judecătorii DE PONTON D&#8217;AMECOURT </em></p>
<p><em>NACQUART</em></p>
<p><em> </em></p>
<p><em>A Èasea Curte de jurisdicÈie. </em></p>
<p><em>Vreau să pun toate acele chestiuni banale la o parte. AminteÈte-Èi că cineva se gândeÈte la tine, că gândurile unei singure persoane nu sunt niciodată triviale în nici un fel, Èi că el îÈi poartă un pic pică, nu intenÈionat .</em></p>
<p><em>Te rog arzător să îÈi păstrezi de acum încolo tot ceea ce îÈi încredinÈez. Tu eÈti însoÈitorul meu în toate Èi „secretul” meu. Această intimitate, Èinând cont că mi- am răspuns atât de mult timp la propriile întrebări, m-a făcut suficient de îndrăzneÈ să folosesc acest ton foarte familiar cu tine.</em></p>
<p><em> </em></p>
<p><em>Adio, dragă doamnă, îÈi sărut mâinile cu tot devotamentul meu.</em></p>
<p><em>POSTSCRIPTUM: Toate versetele dintre paginile 84 Èi 105 vă aparÈin.</em></p>
<p>Traducerea Èi adaptarea: Florica Patan<br />
Sursa:<br />
<em>http://theamericanreader.com/18-august-1857-charles-baudelaire-to-apollonie-sabatier/</p>
<p></em>
<div class="saboxplugin-wrap" itemtype="http://schema.org/Person" itemscope itemprop="author"><div class="saboxplugin-tab"><div class="saboxplugin-gravatar"><img alt='Florica Patan' src='https://secure.gravatar.com/avatar/5fe3d27ee66bc9d01ffc740114689a78657acf118bde907a4234229ce6a1bb51?s=100&#038;d=mm&#038;r=g' srcset='https://secure.gravatar.com/avatar/5fe3d27ee66bc9d01ffc740114689a78657acf118bde907a4234229ce6a1bb51?s=200&#038;d=mm&#038;r=g 2x' class='avatar avatar-100 photo' height='100' width='100' itemprop="image"/></div><div class="saboxplugin-authorname"><a href="https://bel-esprit.ro/author/patan/" class="vcard author" rel="author"><span class="fn">Florica Patan</span></a></div><div class="saboxplugin-desc"><div itemprop="description"><p>M-am născut într-o zi de duminică, în miezul ei Èi-n miezul iernii, cu nămeÈi înalÈi, cât casa, îi percepeam albaÈtri, de aceea albastrul mă fascinează Èi acum. Èi miezul mă fascinează, miezul cuvintelor Èi al ideilor ce vin la mine pe rând ca într-un puzzle al vieÈii, cu mult albastru din sevele cerului de suflet, de văzduh, de lacrimă&#8230;</p>
</div></div><div class="clearfix"></div><div class="saboxplugin-socials "><a title="User email" target="_self" href="mailto:f&#108;&#111;&#114;i&#112;&#097;t&#097;n&#064;&#121;a&#104;o&#111;.&#099;&#111;m" rel="nofollow noopener" class="saboxplugin-icon-grey"><svg aria-hidden="true" class="sab-user_email" role="img" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 512 512"><path fill="currentColor" d="M502.3 190.8c3.9-3.1 9.7-.2 9.7 4.7V400c0 26.5-21.5 48-48 48H48c-26.5 0-48-21.5-48-48V195.6c0-5 5.7-7.8 9.7-4.7 22.4 17.4 52.1 39.5 154.1 113.6 21.1 15.4 56.7 47.8 92.2 47.6 35.7.3 72-32.8 92.3-47.6 102-74.1 131.6-96.3 154-113.7zM256 320c23.2.4 56.6-29.2 73.4-41.4 132.7-96.3 142.8-104.7 173.4-128.7 5.8-4.5 9.2-11.5 9.2-18.9v-19c0-26.5-21.5-48-48-48H48C21.5 64 0 85.5 0 112v19c0 7.4 3.4 14.3 9.2 18.9 30.6 23.9 40.7 32.4 173.4 128.7 16.8 12.2 50.2 41.8 73.4 41.4z"></path></svg></span></a></div></div></div>