<article id="post-218650" class="cf post-218650 post type-post status-publish format-standard has-post-thumbnail hentry category-classic category-countrymusic tag-always-and-forever tag-don-schlitz tag-paul-overstreet tag-randy-travis" role="article">
<section class="entry-content cf"><strong>Randy Travis</strong> nu este doar compozitor, ci Èi unul dintre cei mai buni cântăreÈi country. Piesa sa de referinţă &#8211; „<strong><a href="https://www.youtube.com/watch?v=sgJXbIP83A8&;list=RDsgJXbIP83A8&;index=1" target="_blank" rel="noopener noreferrer">For ever and ever, amen”</a></strong> a fost scrisă în cooperare cu <strong>Paul Overstreet</strong> Èi <strong>Don Schlitz.</strong>La începutul anilor 1980, Travis s-a mutat la Nashville. A lucrat în tăcere câÈiva ani până când lucrurile au luat o întorsătură neaÈteptată: a început o colaborare cu Don Schlitz, care deja avusese parte de succes cu „The Gambler”, piesa lui Kenny Rogers. Între timp, Overstreet suferea de alcoolism de câÈiva ani. Acesta a apelat la religie Èi, din fericire, a reuÈit să-Èi găsească echilibrul Èi creativitatea. Una dintre primele melodii pe care le-au scris a fost „On The Other Hand”, compusă de Randy Travis. Nu a fost o surpriză faptul că piesa a devenit un hit, cu o astfel de participare!Ideea piesei „Pentru totdeauna, Amin” a provenit din combinarea unei rugăciuni Èi a unei declaraÈii de dragoste. În timp ce soÈia lui Schlitz îÈi punea fiul cel mic în pat noaptea, băiatul îÈi spunea rugăciunea Èi sfârÈea spunând: „Mami, te iubesc pentru totdeauna, amin”.Gândindu-se la mesajul dulce Èi nevinovat al copilului, Schlitz l-a adus la Overstreet. Cei doi bărbaÈi s-au aÈezat Èi au început să scrie, Èi, în câteva ore, „Forever and Ever, Amen” era terminat. Au înregistrat piesa chiar a doua zi.<br />
SoÈia lui Overstreet fusese coafeză când l-a cunoscut pe Paul pentru prima dată. Odată, a amestecat soluÈia greÈită Èi a vopsit accidental părul unui prieten în culoarea verde.</p>
<p>Versurile sunau astfel: “They say time takes its toll on a body, makes a young girl’s brown hair turn grey. Honey I don’t care, I ain’t in love with your hair, and if it all fell out, I’d love you anyway.” Un fel de a spune că nu contează cum arăÈi, pentru că te voi iubi oricum.</p>
<p><img class="aligncenter wp-image-22250" src="https://bel-esprit.ro/wp-content/uploads/2020/04/cuplu.jpg" alt="" width="534" height="801" /><br />
Cei doi bărbaÈi au dus noua melodie la studioul Warner Bros., pentru a înregistra demo-ul pentru directorul casei de discuri, Martha Sharp.</p>
<p>Când Randy Travis Èi producătorul său, Kyle, ascultau „Forever and Ever, Amen”, Èi-au dat seama, după câteva minute că aveau titlul celui de-al doilea album al lui Travis chiar sub nasul lor: „Întotdeauna Èi pentru totdeauna”. „Forever and Ever, Amen” a fost ales să fie single-ul principal al noului album, debutând în clasamentul Billboard în 25 aprilie 1987. Warner Bros. a lansat albumul „Always and Forever” pe 4 mai. „Forever and Ever, Amen” a primit două premii Grammy Èi a obÈinut onoruri ca „Single of the Year” de la Country Music Association Èi „Song of the Year” de la Academy of Country Music.</p>
</section>
<section class="entry-content cf">AscultaÈi (Èi) un cover extraordinar:</section>
</article>
<p>https://www.youtube.com/watch?v=utflXHxsUJ8</p>
<!-- WP QUADS Content Ad Plugin v. 2.0.92 -->
<div class="quads-location quads-ad1" id="quads-ad1" style="float:none;margin:0px 0 0px 0;text-align:center;">

</div>

<div class="PZPZlf" data-lyricid="Lyricfind002-199035">
<div class="bbVIQb">
<div class="ujudUb" style="text-align: center;"><em><strong>You may think that I&#8217;m talking foolish</strong></em><br />
<em><strong>You&#8217;ve heard that I&#8217;m wild and I&#8217;m free</strong></em><br />
<em><strong>You may wonder how I can promise you now</strong></em><br />
<em><strong>This love that I feel for you always will be</strong></em><br />
<em><strong>But you&#8217;re not just time that I&#8217;m killin&#8217;</strong></em><br />
<em><strong>I&#8217;m no longer one of those guys</strong></em><br />
<em><strong>As sure as I live, this love that I give</strong></em><br />
<em><strong>Is gonna be yours until the day that I die</strong></em></div>
<div style="text-align: center;"></div>
<div class="ujudUb" style="text-align: center;"><em><strong>Oh, baby, I&#8217;m gonna love you forever</strong></em><br />
<em><strong>Forever and ever, amen</strong></em><br />
<em><strong>As long as old men sit and talk about the weather</strong></em><br />
<em><strong>As long as old women sit and talk about old men</strong></em><br />
<em><strong>If you wonder how long I&#8217;ll be faithful</strong></em><br />
<em><strong>I&#8217;ll be happy to tell you again</strong></em><br />
<em><strong>I&#8217;m gonna love you forever and ever</strong></em><br />
<em><strong>Forever and ever, amen</strong></em></div>
<div style="text-align: center;"></div>
</div>
<div class="bbVIQb">
<div class="ujudUb u7wWjf" style="text-align: center;" data-mh="-1"><em><strong>They say time take its toll on a body</strong></em><br />
<em><strong>Makes a young girl&#8217;s brown hair turn gray</strong></em><br />
<em><strong>Well, honey, I don&#8217;t care, I ain&#8217;t in love with your hair</strong></em><br />
<em><strong>And if it all fell out, well, I&#8217;d love you anyway</strong></em><br />
<em><strong>They say time can play tricks on a mem&#8217;ry</strong></em><br />
<em><strong>Make people forget things they knew</strong></em><br />
<em><strong>Well, it&#8217;s easy to see it&#8217;s happenin&#8217; to me</strong></em><br />
<em><strong>I&#8217;ve already forgotten every woman but you</strong></em></div>
<div class="ujudUb u7wWjf" style="text-align: center;" data-mh="-1"><em><strong>Oh, darlin&#8217;, I&#8217;m gonna love you forever</strong></em><br />
<em><strong>Forever and ever, amen</strong></em></div>
<div class="ujudUb WRZytc xpdxpnd" style="text-align: center;" data-mh="199" data-mhc="1"><em><strong>As long as old men sit and talk about the weather</strong></em><br />
<em><strong>As long as old women sit and talk about old men</strong></em><br />
<em><strong>If you wonder how long I&#8217;ll be faithful</strong></em></div>
<div class="ujudUb WRZytc xpdxpnd" style="text-align: center;" data-mh="199" data-mhc="1"><em><strong>Well, just listen to how this song ends</strong></em><br />
<em><strong>I&#8217;m gonna love you forever and ever</strong></em><br />
<em><strong>Forever and ever, amen</strong></em><br />
<em><strong>I&#8217;m gonna love you forever and ever</strong></em><br />
<em><strong>Forever and ever, forever and ever</strong></em><br />
<em><strong>Forever and ever, amen</strong></em></div>
</div>
<div id="gws-plugins-knowledge-verticals-music__translated-lyrics-container" class="y yp" data-jiis="up" data-async-type="lyrics_translate" data-ved="2ahUKEwiy8pui2uToAhUFcZoKHTrwBREQqP0CKAAwAXoECAkQAQ"></div>
</div>
<div data-ved="2ahUKEwiy8pui2uToAhUFcZoKHTrwBREQnc4DKAEwAXoECAkQAg">
<div class="Z5umpb" data-ite="false">
<div class="XEByrf"></div>
</div>
</div>
<div class="j04ED">Sursă: LyricFind</div>
<div class="xpdxpnd PZPZlf" data-lyricid="Lyricfind002-199035" data-mh="74" data-ved="2ahUKEwiy8pui2uToAhUFcZoKHTrwBREQycMBKAMwAXoECAkQBg" data-mhc="1">
<div class="auw0zb">Compozitori: Don Schlitz / Paul Overstreet</div>
<div class="auw0zb">Versurile cântecului Forever and Ever, Amen © Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group, Kobalt Music Publishing Ltd.</div>
<div><strong>Documentarea Èi traducerea: Bianca Jurju</strong></div>
</div>

<div class="saboxplugin-wrap" itemtype="http://schema.org/Person" itemscope itemprop="author"><div class="saboxplugin-tab"><div class="saboxplugin-gravatar"><img alt='Bel Esprit' src='https://secure.gravatar.com/avatar/c6a43d7836c1925ef415e5b4d05699658693ab9be99769b4054ed02753525662?s=100&#038;d=mm&#038;r=g' srcset='https://secure.gravatar.com/avatar/c6a43d7836c1925ef415e5b4d05699658693ab9be99769b4054ed02753525662?s=200&#038;d=mm&#038;r=g 2x' class='avatar avatar-100 photo' height='100' width='100' itemprop="image"/></div><div class="saboxplugin-authorname"><a href="https://bel-esprit.ro/author/bel-esprit/" class="vcard author" rel="author"><span class="fn">Bel Esprit</span></a></div><div class="saboxplugin-desc"><div itemprop="description"></div></div><div class="clearfix"></div><div class="saboxplugin-socials "><a title="User email" target="_self" href="mailto:&#112;c&#111;&#110;&#099;u&#114;&#115;&#064;&#121;&#097;h&#111;&#111;&#046;&#099;om" rel="nofollow noopener" class="saboxplugin-icon-grey"><svg aria-hidden="true" class="sab-user_email" role="img" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 512 512"><path fill="currentColor" d="M502.3 190.8c3.9-3.1 9.7-.2 9.7 4.7V400c0 26.5-21.5 48-48 48H48c-26.5 0-48-21.5-48-48V195.6c0-5 5.7-7.8 9.7-4.7 22.4 17.4 52.1 39.5 154.1 113.6 21.1 15.4 56.7 47.8 92.2 47.6 35.7.3 72-32.8 92.3-47.6 102-74.1 131.6-96.3 154-113.7zM256 320c23.2.4 56.6-29.2 73.4-41.4 132.7-96.3 142.8-104.7 173.4-128.7 5.8-4.5 9.2-11.5 9.2-18.9v-19c0-26.5-21.5-48-48-48H48C21.5 64 0 85.5 0 112v19c0 7.4 3.4 14.3 9.2 18.9 30.6 23.9 40.7 32.4 173.4 128.7 16.8 12.2 50.2 41.8 73.4 41.4z"></path></svg></span></a></div></div></div>