<div class="kvgmc6g5 cxmmr5t8 oygrvhab hcukyx3x c1et5uql ii04i59q">
<p dir="auto">Despre romanul „Ora 25”, tradus în numeroase limbi străine, Mircea Eliade îi scria autorului:</p>
<p dir="auto" style="text-align: center;"><em> „N-am citit nimic, în nici o literatură, care să se apropie, cât de departe, de teroarea istoriei pe care o îndură personajele Dumitale. Consider Ora 25 una dintre cele mai mari cărÈi ale generaţiei noastre, din toate Èările&#8221;.</em></p>
<h4 dir="auto"></h4>
<h4 dir="auto">Ora 25 &#8211; Virgil Gheorghiu</h4>
<p style="text-align: right;"><em>Un articol de</em><strong><em> Gina Varga</em></strong></p>
</div>
<div class="cxmmr5t8 oygrvhab hcukyx3x c1et5uql o9v6fnle ii04i59q">
<div dir="auto">
<p>Scriu despre acest roman într-o încercare timidă de a-i face măcar lui puÈin din dreptatea de care nici autorul Èi nici personajele nu au avut parte, făcându-l cunoscut celor care nu au auzit de el.</p>
<h4>Romanul</h4>
<p>L-am descoperit datorită grupurilor de lectură, unde câÈiva oameni cu drag de carte au lăsat câteva comentarii elogioase la adresa lui. Altfel, poate nu aÈ fi aflat niciodată, dintr-o vină care este deopotrivă a mea, dar Èi a lipsei generale de interes pentru popularizarea cărÈilor româneÈti.</p>
<p>Publicat în 1949, romanul este foarte cunoscut în străinătate. A fost ecranizat în 1967 cu Anthony Quinn în rolul lui Moritz Èi tradus în 30 de limbi, dar în România a ajuns abia în 1991. Mă întreb, cu tristeÈe, ca de atâtea ori, de ce arta trebuie să emigreze ca să se bucure de o recunoaÈtere pe care, în interiorul tragicului nostru teritoriu, nu o va cunoaÈte probabil niciodată&#8230;</p>
<p>Romanul este unul cu subiect istoric, în care se simt intens legături cu literatura autohtonă. Unul dintre pesonajele principale, <em>Johann Moritz</em>, este, parafrazându-l pe Călinescu, ”o varietate de Ion” sau ”de Birică” din MoromeÈii, adică un tânăr sărac, ce vrea să se căsătorească cu o fată bogată, Suzana. Are Èi un plan prin care să rezolve diferenÈele sociale, mai onest decât al lui Ion Èi mai practic decât al lui Birică (bine, Birică nu avea niciunul, doar să experimenteze sărăcia în cuplu): vrea să plece în America, unde să muncească vreo câÈiva ani. V-aÈi convins deja până în acest punct, cred, ca Èi mine, că romanul este cu siguranÈă scris de un român autentic.</p>
<p><img class="aligncenter size-medium wp-image-41563" src="https://bel-esprit.ro/wp-content/uploads/2022/07/ora-25-virgil-gheorghiu-1-300x300.jpg" alt="" width="300" height="300" /></p>
<!-- WP QUADS Content Ad Plugin v. 2.0.92 -->
<div class="quads-location quads-ad1" id="quads-ad1" style="float:none;margin:0px 0 0px 0;text-align:center;">

</div>

<p>De aici însă lucrurile iau o întorsătură cu totul neaÈteptată: tatăl bogat Èi necinstit de fată, ca Èi Vasile Baciu, îÈi descarcă mânia pe soÈia lui, pe care o calcă liniÈtit în picioare, până o striveÈte Èi o omoară, fiindcă fiica nu îi este la îndemână (sau la picioare)&#8230;<br />
Dar romanul nu este numai despre dragoste. Èi parcă nici nu este un roman, fiindcă apare un alt personaj, scriitor, Traian Korugă (alter-ego al autorului, un fel de Titu Herdelea, hărÈuit de istorie Èi de sistem pentru vina de fi fost căsătorit cu o evreică), ce îÈi propune să observe Èi să noteze ce se întâmplă în vieÈile câtorva oameni reprezentativi pentru umanitate Èi să facă o naraÈiune cât mai realistă Èi cât mai reală&#8230; Apar astfel câteva elemente postmoderne timpurii: metaromanul, încălcarea ”rolurilor” tradiÈionale, personajele anticipând că evenimentele vor fi din ce în ce mai sumbre Èi sentimentul că ele intră Èi ies, după bunul plac, din carte în realitate Èi înapoi.</p>
<h4>Johann Moritz</h4>
<p>Johann Moritz este atacat de destin, ca un erou de tragedie greacă, fără să aibă vreo vină. Ajunge în lagăr, fiindcă poliÈistul îi râvneÈte soÈia. Trece drept evreu, deÈi nu este. Fuge cu evreii în Ungaria, dar acolo este închis, fiindcă este român, apoi dat nemÈilor, ca forÈă de muncă maghiară&#8230; Èi bătut, călcat în picioare cu acelaÈi sânge rece cu care tatăl Suzanei îÈi strivise soÈia, aflată Èi ea intr-un loc Èi un moment nepotrivit Èi condamnată de istorie&#8230; Johann este de tipic pentru românitate, ilustrând cumva condiÈia României înseÈi: este mereu de partea nepotrivită a istoriei, mereu sacrificat de marile puteri, care, exercitându-se asupra unor indivizi/ popoare mărunte, ajung Èi mai mari&#8230;<br />
Oamenii sunt deposedaÈi de tot ce au: case, familii, copii, demnitate. BărbaÈii sunt bătuÈi, femeile sunt violate, într-un ciclu care pare să se repete la nesfârÈit. Umanitatea este bolnavă, iar istoria potrivnică speciei: „Cu adevărat bine pentru oameni nu este nicăieri. Pământul a încetat să mai fie al oamenilor.”</p>
<h4>Avertisment</h4>
<p>Titlul, Ora 25, este un avertisment că timpul destinat Omului s-a scurs, iar ziua lui cosmică s-a încheiat.<br />
Am simÈit romanul acesta ca pe o casă în care toate ferestrele sunt bine acoperite: niciun pic de lumină. E un întuneric în care te poÈi pierde, poÈi bâjbâi, dar în care trebuie să pătrunzi măcar acum, în al 25-lea ceas, înainte ca el să se reverse, definitiv, în lume&#8230;</p>
<p><img class="aligncenter size-medium wp-image-41560" src="https://bel-esprit.ro/wp-content/uploads/2022/07/constantin-virgil-gheorghiu-300x208.jpg" alt="" width="300" height="208" /></p>
<p id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading" style="text-align: center;"><em>Constantin Virgil Gheorghiu</em> <span style="color: #808080;">(n. 15 septembrie 1916, Valea Albă, Comuna Războieni, NeamÈ, România – d. <a style="color: #808080;" title="22 iunie" href="https://ro.wikipedia.org/wiki/22_iunie">22 iunie</a> 1992, Paris, FranÈa) a fost un diplomat român interbelic Èi un jurnalist, romancier, <a style="color: #808080;" title="Poet" href="https://ro.wikipedia.org/wiki/Poet">p</a>o<a style="color: #808080;" title="Poet" href="https://ro.wikipedia.org/wiki/Poet">et</a> Èi preot român din <a style="color: #808080;" title="Exil" href="https://ro.wikipedia.org/wiki/Exil">exilul</a> românesc postbelic.</span></p>
<p> ;</p>
</div>
</div>

<div class="saboxplugin-wrap" itemtype="http://schema.org/Person" itemscope itemprop="author"><div class="saboxplugin-tab"><div class="saboxplugin-gravatar"><img alt='Bel Esprit' src='https://secure.gravatar.com/avatar/c6a43d7836c1925ef415e5b4d05699658693ab9be99769b4054ed02753525662?s=100&#038;d=mm&#038;r=g' srcset='https://secure.gravatar.com/avatar/c6a43d7836c1925ef415e5b4d05699658693ab9be99769b4054ed02753525662?s=200&#038;d=mm&#038;r=g 2x' class='avatar avatar-100 photo' height='100' width='100' itemprop="image"/></div><div class="saboxplugin-authorname"><a href="https://bel-esprit.ro/author/bel-esprit/" class="vcard author" rel="author"><span class="fn">Bel Esprit</span></a></div><div class="saboxplugin-desc"><div itemprop="description"></div></div><div class="clearfix"></div><div class="saboxplugin-socials "><a title="User email" target="_self" href="mailto:&#112;&#099;on&#099;&#117;rs&#064;y&#097;ho&#111;.&#099;om" rel="nofollow noopener" class="saboxplugin-icon-grey"><svg aria-hidden="true" class="sab-user_email" role="img" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 512 512"><path fill="currentColor" d="M502.3 190.8c3.9-3.1 9.7-.2 9.7 4.7V400c0 26.5-21.5 48-48 48H48c-26.5 0-48-21.5-48-48V195.6c0-5 5.7-7.8 9.7-4.7 22.4 17.4 52.1 39.5 154.1 113.6 21.1 15.4 56.7 47.8 92.2 47.6 35.7.3 72-32.8 92.3-47.6 102-74.1 131.6-96.3 154-113.7zM256 320c23.2.4 56.6-29.2 73.4-41.4 132.7-96.3 142.8-104.7 173.4-128.7 5.8-4.5 9.2-11.5 9.2-18.9v-19c0-26.5-21.5-48-48-48H48C21.5 64 0 85.5 0 112v19c0 7.4 3.4 14.3 9.2 18.9 30.6 23.9 40.7 32.4 173.4 128.7 16.8 12.2 50.2 41.8 73.4 41.4z"></path></svg></span></a></div></div></div>