Site icon Bel-Esprit

Despre esența iubirii: ”A deține cheia înseamnă a o pierde.”

<p dir&equals;"ltr" style&equals;"text-align&colon; center&semi;" data-placeholder&equals;"Traducere"><strong>Despre esența iubirii&colon; ”A deține cheia înseamn&abreve; a o pierde&period;”<&sol;strong><&sol;p>&NewLine;<p dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere"><strong>Istoria filosofiei<&sol;strong> este o istorie a iubirii&comma; în toate formele ei&period;<&sol;p>&NewLine;<p id&equals;"tw-target-text" class&equals;"tw-data-text tw-text-large tw-ta" dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere"><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro"><strong>Literatura universal&abreve;<&sol;strong> este precum o carte plin&abreve; cu încerc&abreve;ri colorate de a defini iubirea – unele&comma; trebuie s&abreve; recunoaștem&comma; memorabile – așa cum psihologia modern&abreve; este înțesat&abreve; cu încerc&abreve;ri de a diseca mecanismele ei interioare&period; <&sol;span><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"tw-data-text tw-text-large tw-ta" dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere"><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro">Dar poate cea mai puternic&abreve; și profund uman&abreve; definiție pe care am întâlnit-o vreodat&abreve; provine din piesa dramaturgului britanic de origine ceh&abreve; <a href&equals;"https&colon;&sol;&sol;www&period;britannica&period;com&sol;biography&sol;Tom-Stoppard" target&equals;"&lowbar;blank" rel&equals;"noopener"><strong>Tom Stoppard<&sol;strong><&sol;a>&comma; din 1982&comma; <strong>The Real Thing<&sol;strong> – o capodoper&abreve; a încerc&abreve;rilor și triumfului inimii în relațiile umane&period; În cel de-al doilea act&comma; când fiica adolescent&abreve; a protagonistului&comma; un personaj cinic în ciuda vârstei fragede&comma; sondeaz&abreve; cum este s&abreve; te îndr&abreve;gostești&comma; el ofer&abreve; un r&abreve;spuns dezarmant de crud&comma; serios și plin de înțelepciune<&sol;span><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro">&colon;<&sol;span><&sol;p>&NewLine;<p dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere">&lpar;”Iubirea”&colon; n&period;n&period;&rpar;&&num;8230&semi; <strong><em><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro">Are leg&abreve;tur&abreve; cu a cunoaște și a fi cunoscut&period; Îmi amintesc cum a încetat s&abreve; mai par&abreve; ciudat c&abreve; în greaca biblic&abreve;&comma; cunoașterea era folosit&abreve; pentru ”a face dragoste”&period; Era puțin stranie comparația&period; Cunoașterea fizic&abreve;&period; Este ceea ce face ca îndr&abreve;gostiții s&abreve; capete încredere unii în alții&period; Cunoașterea unuia de c&abreve;tre cel&abreve;lalt&comma; nu a c&abreve;rnii&comma; ci prin carne&comma; cunoașterea de sine&comma; el-real&comma; ea-real&abreve;&comma; in extremis&comma; duce la c&abreve;derea m&abreve;știi de pe faț&abreve;&period; Orice alt&abreve; versiune a propriei persoane este oferit&abreve; publicului&period; Ne împ&abreve;rt&abreve;șim vivacitatea&comma; durerea&comma; îmbufn&abreve;rile&comma; mânia&comma; bucuria&&num;8230&semi; le d&abreve;m oricui se întâmpl&abreve; s&abreve; stea prin preajm&abreve;&comma; prietenilor și familiei cu un sentiment momentan de indecenț&abreve; poate&comma; dar str&abreve;inilor f&abreve;r&abreve; ezitare&period; <&sol;span><&sol;em><&sol;strong><&sol;p>&NewLine;<p dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere"><strong><em><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro">Iubiții noștri ne împart în afaceri trec&abreve;toare&period; Dar în perechi insist&abreve;m s&abreve; ne d&abreve;ruim unul altuia&period; Despre sine&quest; Ce a r&abreve;mas&quest; Ce altceva nu a fost împ&abreve;rțit precum un pachet de c&abreve;rți de joc&quest; Cunoașterea fizic&abreve;&period; Personal&comma; final&comma; f&abreve;r&abreve; compromisuri&period; A ști&comma; a fi cunoscut&period; Eu respect asta&period; <&sol;span><&sol;em><&sol;strong><&sol;p>&NewLine;<p dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere"><strong><em><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro">Având asta înseamn&abreve; s&abreve; fii bogat&comma; poți fi generos cu ceea ce se împarte — ea merge&comma; vorbește&comma; râde&comma; e înțeleg&abreve;toare&comma; își d&abreve; jos pantofii și danseaz&abreve; pe mese&comma; este a tuturor și nu înseamn&abreve; nimic&&num;8230&semi; Cunoașterea este altceva&comma; e cartea r&abreve;mas&abreve; nedistribuit&abreve; și&comma; în timp ce o ai înc&abreve; în mân&abreve;&comma; te face liber&comma; ușor și pl&abreve;cut de știut&comma; iar când dispare&comma; totul este durere&period; Fiecare lucru&period; Fiecare obiect care se vede&comma; un creion&comma; o mandarin&abreve;&comma; un poster de c&abreve;l&abreve;torie&period; Ca și cum lumea fizic&abreve; ar fi fost conectat&abreve; pentru a transmite un curent înapoi în partea din creierul t&abreve;u unde imaginația str&abreve;lucește ca un filament într-un lob nu mai mare decât un bec de torț&abreve;&period; Durere&period;”<&sol;span><&sol;em><&sol;strong><&sol;p>&NewLine;<p dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere"><a href&equals;"https&colon;&sol;&sol;bel-esprit&period;ro&sol;wp-content&sol;uploads&sol;2023&sol;02&sol;maini-1&period;jpg"><img class&equals;"aligncenter size-full wp-image-47043" src&equals;"https&colon;&sol;&sol;bel-esprit&period;ro&sol;wp-content&sol;uploads&sol;2023&sol;02&sol;maini-1&period;jpg" alt&equals;"" width&equals;"458" height&equals;"900" &sol;><&sol;a><&sol;p>&NewLine;<p id&equals;"tw-target-text" class&equals;"tw-data-text tw-text-large tw-ta" dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere"><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro">Alt moment&colon; 1958 &&num;8211&semi; Într-o scrisoare adresat&abreve; fiului îndr&abreve;gostit iremediabil și publicat&abreve; în volumul <strong>”A Life in Letters”<&sol;strong>&comma;  g&abreve;sim o alt&abreve; interpretare a mitului îndr&abreve;gostirii&comma; pe care merit&abreve; s-o cunoaștem mai îndeaproape&period; De fapt&comma; J&period; Steinbeck construiește o biografie alternativ&abreve; prin intermediul a aproximativ 850 dintre cele mai grijulii&comma; pline de spirit&comma; sincere&comma; opinii&comma; vulnerabile și revelatoare scrisori ale sale c&abreve;tre familie&comma; prieteni&comma; editorului s&abreve;u și unui cerc de personalit&abreve;ți publice cunoscute și influente&period; Printre corespondența sa se num&abreve;r&abreve; și acest r&abreve;spuns la scrisoarea fiului s&abreve;u cel mare&comma; Thom&comma; din 1958&comma; în care adolescentul îi m&abreve;rturisește c&abreve; s-a îndr&abreve;gostit disperat de o fat&abreve; pe nume Susan în timp ce era la internat&period; Cuvintele de înțelepciune ale lui Steinbeck &&num;8211&semi; tandre&comma; optimiste&comma; atemporale&comma; infinit de sagace &&num;8211&semi; ar trebui s&abreve; fie gravate în inima și mintea fiec&abreve;rei ființe umane vii&comma; care respir&abreve; prin și numai prin iubire&period;<&sol;span><&sol;p>&NewLine;<p id&equals;"tw-target-text" class&equals;"tw-data-text tw-text-large tw-ta" dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere"><em><strong><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro">”New York<&sol;span><&sol;strong><&sol;em><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"tw-data-text tw-text-large tw-ta" dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere"><em><strong><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro">10 noiembrie 1958 <&sol;span><&sol;strong><&sol;em><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"tw-data-text tw-text-large tw-ta" dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere"><em><strong><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro">Drag&abreve; Thom&comma;<&sol;span><&sol;strong><&sol;em><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"tw-data-text tw-text-large tw-ta" dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere"><em><strong><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro">Am primit scrisoarea ta azi dimineaț&abreve;&period; Îi voi r&abreve;spunde din punctul meu de vedere și&comma; bineînțeles&comma; Elaine va r&abreve;spunde din punctul ei&period; <&sol;span><&sol;strong><&sol;em><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"tw-data-text tw-text-large tw-ta" dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere"><em><strong><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro">În primul rând – dac&abreve; ești îndr&abreve;gostit – este un lucru bun – acesta este cel mai bun lucru care i se poate întâmpla oricui&period; Nu l&abreve;sa pe nimeni s&abreve;-ți fac&abreve; experiența asta insignifiant&abreve; sau ușoar&abreve;&period; <&sol;span><&sol;strong><&sol;em><&sol;p>&NewLine;<&excl;-- WP QUADS Content Ad Plugin v&period; 2&period;0&period;92 -->&NewLine;<div class&equals;"quads-location quads-ad1" id&equals;"quads-ad1" style&equals;"float&colon;none&semi;margin&colon;0px 0 0px 0&semi;text-align&colon;center&semi;">&NewLine;&NewLine;<&sol;div>&NewLine;&NewLine;<p class&equals;"tw-data-text tw-text-large tw-ta" dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere"><em><strong><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro">În al doilea rând&comma; exist&abreve; mai multe tipuri de iubire&period; Unul dintre ele este c&abreve; iubirea este un lucru egoist&comma; r&abreve;ut&abreve;cios&comma; posesiv&comma;  care folosește dragostea pentru a crea sentimentul importanței de sine&period; Acesta este genul urât și infirm&period; Cel&abreve;lalt este o rev&abreve;rsare a tot ceea ce este bun în tine &&num;8211&semi; de bun&abreve;tate&comma; considerație și respect &&num;8211&semi; vorbesc nu numai de respectul social&comma; al manierelor&comma; ci și respectul mai mare care este recunoașterea unei alte persoane ca fiind unic&abreve; și valoroas&abreve;&period; Primul fel te poate face bolnav și mic și slab&comma; dar al doilea poate elibera în tine putere&comma; curaj și bun&abreve;tate și chiar înțelepciune &&num;8211&semi; pe care nu știai c&abreve; ai&period; <&sol;span><&sol;strong><&sol;em><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"tw-data-text tw-text-large tw-ta" dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere"><em><strong><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro">Spui c&abreve; asta nu este o dragoste oarecare&period; Dac&abreve; simți atât de profund&comma; desigur&comma; nu este dragoste oarecare&period; Dar nu cred c&abreve; m-ai întrebat ce simți&period; Știi mai bine decât oricine&period; Ceea ce ai vrut este s&abreve; te ajut cu un sfat despre ce s&abreve; faci în privința asta &&num;8211&semi; și asta pot s&abreve;-ți spun&period; <&sol;span><&sol;strong><&sol;em><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"tw-data-text tw-text-large tw-ta" dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere"><em><strong><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro">Pream&abreve;riți-o și fiți foarte bucuroși și recunosc&abreve;tori pentru asta&period; Obiectul iubirii este cel mai bun și mai frumos&period; Încearc&abreve; s&abreve; fii la în&abreve;lțimea asta&period; Dac&abreve; iubești pe cineva &&num;8211&semi; nu este r&abreve;u s&abreve; recunoști asta &&num;8211&semi; trebuie doar s&abreve;-ți amintești c&abreve; unii oameni sunt foarte timizi și&comma; uneori&comma;  trebuie s&abreve; lu&abreve;m în considerare aceast&abreve; timiditate&period; Fetele au un mod de a ști sau de a simți ceea ce simți tu ca b&abreve;rbat&comma; dar de obicei le place s&abreve; aud&abreve; și asta&period; Se întâmpl&abreve; uneori ca ceea ce simțiți s&abreve; nu v&abreve; fie întors cu aceeași m&abreve;sur&abreve; dintr-un motiv sau altul&comma; dar asta nu va face sentimentul mai puțin valoros și mai puțin bun&period; <&sol;span><&sol;strong><&sol;em><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"tw-data-text tw-text-large tw-ta" dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere"><em><strong><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro">În cele din urm&abreve;&comma;  cunosc sentimentul acesta pentru c&abreve; îl am și m&abreve; bucur c&abreve; și voi îl aveți&period; <&sol;span><&sol;strong><&sol;em><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"tw-data-text tw-text-large tw-ta" dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere"><em><strong><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro">Vom fi bucuroși s&abreve; o întâlnim pe Susan&period; Ea va fi foarte binevenit&abreve;&period; Dar Elaine va face toate aranjamentele pentru întâlnirea noastr&abreve;&comma; pentru c&abreve; aceasta este datoria ei și va fi foarte bucuroas&abreve;&period; Știe și ea despre dragoste și poate îți poate oferi mai mult ajutor decât pot eu&period; <&sol;span><&sol;strong><&sol;em><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"tw-data-text tw-text-large tw-ta" dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere"><em><strong><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro">Și nu v&abreve; faceți griji dac&abreve; mai și pierdeți&period; Dac&abreve; este corect&comma; se întâmpl&abreve;&period; <&sol;span><&sol;strong><&sol;em><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"tw-data-text tw-text-large tw-ta" dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere"><em><strong><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro"> Principalul lucru este s&abreve; nu te gr&abreve;bești&period; <&sol;span><&sol;strong><&sol;em><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"tw-data-text tw-text-large tw-ta" dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere"><em><strong><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro">Nimic nu se pierde din bun&abreve;tatea iubirii&period;<&sol;span><&sol;strong><&sol;em><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"tw-data-text tw-text-large tw-ta" dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere"><em><strong><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro"> Cu dragoste&comma; <&sol;span><&sol;strong><&sol;em><&sol;p>&NewLine;<p class&equals;"tw-data-text tw-text-large tw-ta" dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere"><em><strong><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro">Fa&lpar;ther&rpar;”<&sol;span><&sol;strong><&sol;em><&sol;p>&NewLine;<p dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere">S&abreve; mergem puțin în Orient&comma; acolo unde s-au n&abreve;scut marile doctrine ale umanit&abreve;ții&period; <span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro"><a href&equals;"https&colon;&sol;&sol;www&period;ramdass&period;org&sol;" target&equals;"&lowbar;blank" rel&equals;"noopener"><strong>Ram Dass<&sol;strong><&sol;a> &lpar;6 aprilie 1931 – 22 decembrie 2019&rpar;&comma; mai puțin cunoscut ca scriitor în spațiul occidental&comma; exploreaz&abreve; modurile de a fi ale iubirii în cartea sa emblematic&abreve; din 1971&comma; <strong>Be Here Now&period; <&sol;strong>El intuiește și exprim&abreve; într-un mod liminar&comma; dar plin de înțelepciune&comma; esența paradoxal&abreve; a iubirii&colon; ”A avea înseamn&abreve; a pierde”&period; <&sol;span><&sol;p>&NewLine;<p id&equals;"tw-target-text" class&equals;"tw-data-text tw-text-large tw-ta" dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere"><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro">”<strong><em>Când vorbim de îndr&abreve;gostire&comma; am putea descoperi c&abreve; o ușoar&abreve; reafirmare a experienței ne-ar ajuta s&abreve; ne clarific&abreve;m direcția&period; Pentru c&abreve; atunci când spui „M-am îndr&abreve;gostit” de el sau de ea&comma; spui c&abreve; el sau ea a fost cheia care ți-a deschis inima – locul în tine în care ești iubire&period; Când experiența este reciproc&abreve;&comma; puteți vedea c&abreve; acea chimie psihic&abreve; a situației permite ambilor parteneri s&abreve; „se îndr&abreve;gosteasc&abreve;” sau s&abreve; „se trezeasc&abreve; în dragoste” sau s&abreve; „vin&abreve; în Spirit”&period; Întrucât iubirea este o stare de a fi &&num;8211&semi; și stare divin&abreve; în aceeași m&abreve;sur&abreve; &&num;8211&semi; starea la care toți tânjim s&abreve; ne întoarcem&comma; dorim s&abreve; posed&abreve;m iubire&period; În cel mai bun caz&comma; putem încerca s&abreve; deținem cheia inimii noastre – iubitul nostru – dar mai devreme sau mai târziu descoperim c&abreve; și asta este imposibil&period; A deține cheia înseamn&abreve; a o pierde&period;”<&sol;em><&sol;strong><&sol;span><&sol;p>&NewLine;<p id&equals;"tw-target-text" class&equals;"tw-data-text tw-text-large tw-ta" dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere"><span class&equals;"Y2IQFc" lang&equals;"ro">Un remediu pentru acest paradox provine dintr-un concept central din <strong>bhakti yoga<&sol;strong>&colon; fuziunea non-dualist&abreve; a celor care se iubesc &lpar;cuplul&rpar; într-o singur&abreve; totalitate a ființei&comma; un mare Universal &&num;8211&semi; o noțiune cel mai bine articulat&abreve; de maestrul spiritual indian <strong>Meher Baba<&sol;strong> &lpar;25 februarie&comma; 1894–31 ianuarie 1969&rpar;&comma; pe care <strong>Ram Dass<&sol;strong> îl citeaz&abreve;&colon; ”<em>Dragostea trebuie s&abreve; izvorasc&abreve; spontan din interior&colon; și nu este în niciun fel supus&abreve; vreunei forme de forț&abreve; interioar&abreve; sau exterioar&abreve;&period; Dragostea și constrângerea nu pot merge niciodat&abreve; împreun&abreve;&colon; dar&comma; deși iubirea nu poate fi impus&abreve; nim&abreve;nui&comma; ea poate fi trezit&abreve; în el prin iubirea îns&abreve;și&period; Dragostea este în esenț&abreve; auto-comunicativ&abreve;&colon; cei care nu o au&comma; o prind de la cei care o au&period; Dragostea adev&abreve;rat&abreve; este de necucerit și irezistibil&abreve;&semi; și continu&abreve; s&abreve; adune putere și s&abreve; se r&abreve;spândeasc&abreve;&comma; pân&abreve; când în cele din urm&abreve; îi transform&abreve; pe toți cei pe care îi atinge&period;<&sol;em>”<&sol;span><&sol;p>&NewLine;<p dir&equals;"ltr" data-placeholder&equals;"Traducere">Și nu uitați&colon; <em><strong>Dragostea necondi&tcedil;ionat&abreve; exist&abreve; în fiecare din noi&period; Este o parte a fiin&tcedil;ei noastre adânci&period; Nu este atât o emo&tcedil;ie activ&abreve;&comma; cât o stare a fiin&tcedil;ei&period; Nu este &&num;8222&semi;te iubesc&&num;8221&semi; din acest motiv&comma; nici &&num;8222&semi;te iubesc dac&abreve; m&abreve; iube&scedil;ti&period;&&num;8221&semi; Este dragoste f&abreve;r&abreve; motiv&comma; dragoste f&abreve;r&abreve; obiect&period; <&sol;strong><&sol;em><strong>&lpar;Ram Dass&rpar;<&sol;strong>&NewLine;<div class&equals;"saboxplugin-wrap" itemtype&equals;"http&colon;&sol;&sol;schema&period;org&sol;Person" itemscope itemprop&equals;"author"><div class&equals;"saboxplugin-tab"><div class&equals;"saboxplugin-gravatar"><img alt&equals;'Bel Esprit' src&equals;'https&colon;&sol;&sol;secure&period;gravatar&period;com&sol;avatar&sol;c6a43d7836c1925ef415e5b4d05699658693ab9be99769b4054ed02753525662&quest;s&equals;100&&num;038&semi;d&equals;mm&&num;038&semi;r&equals;g' srcset&equals;'https&colon;&sol;&sol;secure&period;gravatar&period;com&sol;avatar&sol;c6a43d7836c1925ef415e5b4d05699658693ab9be99769b4054ed02753525662&quest;s&equals;200&&num;038&semi;d&equals;mm&&num;038&semi;r&equals;g 2x' class&equals;'avatar avatar-100 photo' height&equals;'100' width&equals;'100' itemprop&equals;"image"&sol;><&sol;div><div class&equals;"saboxplugin-authorname"><a href&equals;"https&colon;&sol;&sol;bel-esprit&period;ro&sol;author&sol;bel-esprit&sol;" class&equals;"vcard author" rel&equals;"author"><span class&equals;"fn">Bel Esprit<&sol;span><&sol;a><&sol;div><div class&equals;"saboxplugin-desc"><div itemprop&equals;"description"><&sol;div><&sol;div><div class&equals;"clearfix"><&sol;div><div class&equals;"saboxplugin-socials "><a title&equals;"User email" target&equals;"&lowbar;self" href&equals;"mailto&colon;p&&num;099&semi;&&num;111&semi;n&&num;099&semi;urs&&num;064&semi;&&num;121&semi;&&num;097&semi;&&num;104&semi;&&num;111&semi;o&period;&&num;099&semi;o&&num;109&semi;" rel&equals;"nofollow noopener" class&equals;"saboxplugin-icon-grey"><svg aria-hidden&equals;"true" class&equals;"sab-user&lowbar;email" role&equals;"img" xmlns&equals;"http&colon;&sol;&sol;www&period;w3&period;org&sol;2000&sol;svg" viewBox&equals;"0 0 512 512"><path fill&equals;"currentColor" d&equals;"M502&period;3 190&period;8c3&period;9-3&period;1 9&period;7-&period;2 9&period;7 4&period;7V400c0 26&period;5-21&period;5 48-48 48H48c-26&period;5 0-48-21&period;5-48-48V195&period;6c0-5 5&period;7-7&period;8 9&period;7-4&period;7 22&period;4 17&period;4 52&period;1 39&period;5 154&period;1 113&period;6 21&period;1 15&period;4 56&period;7 47&period;8 92&period;2 47&period;6 35&period;7&period;3 72-32&period;8 92&period;3-47&period;6 102-74&period;1 131&period;6-96&period;3 154-113&period;7zM256 320c23&period;2&period;4 56&period;6-29&period;2 73&period;4-41&period;4 132&period;7-96&period;3 142&period;8-104&period;7 173&period;4-128&period;7 5&period;8-4&period;5 9&period;2-11&period;5 9&period;2-18&period;9v-19c0-26&period;5-21&period;5-48-48-48H48C21&period;5 64 0 85&period;5 0 112v19c0 7&period;4 3&period;4 14&period;3 9&period;2 18&period;9 30&period;6 23&period;9 40&period;7 32&period;4 173&period;4 128&period;7 16&period;8 12&period;2 50&period;2 41&period;8 73&period;4 41&period;4z"><&sol;path><&sol;svg><&sol;span><&sol;a><&sol;div><&sol;div><&sol;div>

Exit mobile version